青事記·杭州年輕藝術家調查展

首頁> 展訊

藝術中國 | 時間: 2009-09-22 18:29:11 | 文章來源: 藝術中國

 

青事記·杭州年輕藝術家調查展

第一回:涉世説新語

藝術家:蔡承志/ 陳勇為/ 陳志遠/ 高飛/ 郭奕麟/ 李國棟/ 李良勇/ 劉佳婧/ 劉濤/ 劉雪飛/盧意/ 史怡然/ 宋振/ 王克偉/ 王雯/ 王竹/ 葉斯/ 俞國賢/ 張品/ 張天軍/ 趙婧妍/

總策劃:王樹明

策展人:孫大棠 劉畑

展覽開幕:2009年9月29日 15:00

展覽日期:2009年9月29日-11月15日

展覽地址:杭州西湖區之江文化創意園 鳳凰國際A3/A4-3F 寶石蝶藝術館

主辦:寶石蝶藝術館

承辦:尚青藝術機構

電話:86 571 87095169

郵箱:qingart@163.com

前言

2009年9月29日, “青事記•杭州年輕藝術家調查展 第一回:涉世説新語”將於寶石蝶•尚青空間開幕。這是尚青空間成立的開幕展覽,也是系列調查展的第一回合。

“青事記•杭州年輕藝術家調查展”系列立足於對杭州年輕藝術家創作課題和狀態的解析,嘗試通過不同主題的多回合展覽,記錄、展示並整理杭州年輕藝術家的群體狀況,並輔以文獻的形式來盤點今天杭州的藝術現象,掃描新人的問題關懷,逐漸建立起一個杭州年輕藝術家的資料庫。同時,也希望成為杭州年輕藝術家們的一面鏡子、一張星圖、一場結交,每個人從中可以看到自己的面貌、位置,以及與自己同齡的同路人。這便是“青事記•杭州年輕藝術家調查展”的緣起。

在第一回展覽中,“涉世”,提示了有那麼一些年輕人,涉世未深,然而也起步走出自我的小天地,不再以個人為中心,以幼稚來撒嬌,開始關心除了“我”以外的世界,對社會現實、歷史故事、意識形態展開屬於自己的思考、調侃和批判,這是責任感和歷史感的萌芽。

而“新語”,關心的則是另一類藝術家,他們工作于純粹形式的世界中,探索新的藝術語言,這另一個世界的語言,正因其與現實無關,才擁有了對現實製造衝擊的能量,正如只有憑藉現實之外的支點,我們才可以撬起現實。

一直以來,杭州都是中國當代藝術最重要的策源地之一,但相對於群星閃耀、層出不窮的杭州藝術人物,杭州的藝術空間則星光黯淡。在當代藝術生態遠未成熟的杭州,成立藝術空間意味著冒險,如今,又一次的冒險,剛剛開始……

空間場景

Forward

The opening of “QingArt Notes - Survey Series of Young Artists in Hangzhou (I): Debutants' Social Talks” will be held at Baoshidie • QingArt Space on September 29, 2009. This is an opening exhibition for the establishment of QingArt Space as well as the first scene of the survey series exhibition.

The serial activities of “QingArt Notes - Survey Series of Young Artists in Hangzhou”, based on interpretation of the artists’ creative subjects and states, try to record, display and organize their different group situations by means of multi-display with different themes. In addition, the serial activities also explain Hangzhou’s art phenomena and cover debutants’ social concerns in the form of documents to build up a database of Hangzhou’s young artists gradually At the same time, it is expected to be a mirror, a star map and a gathering for Hangzhou’s young artists, where everyone can see their states, situations as well as their peers’. This is the reason why QingArt Space exhibits “QingArt Notes - Survey Series of Young Artists in Hangzhou”.

In the first scene of the survey series exhibition, the “Debutants” denotes that some young, though inexperienced, step out of their narrow universe and establish a big world, in which they are no longer self-centered and childish. They begin to care about the outside apart from “Me” as well as to start their own thinking, ridicule and criticism of social reality, historical stories and ideologies. This is the seeds of responsibility and sense of history.

On the other hand, “Debutants' Social Talks” concerns about another type of artists who work in the pure world to explore a new art language - another world’s language. It owns energy to shock the reality just because it has nothing to do, as only by virtue of a pivot beyond the world, we can prize up the earth.

Hangzhou is one of the most important sources of Chinese contemporary art all along. However, compared with Hangzhou’s beaming artists emerging in an endless stream, its art spaces are rather limited. In Hangzhou, where the contemporary art environment is far from mature, establishing an art space means another adventure. Now, the adventure just begins…

 

 
空間場景


 

 
空間場景
 
1   2   3   4   5    


簡 介

 

相關展訊

網路傳播視聽節目許可證號:0105123 京公網安備110108006329號 京網文[2011]0252-085號
Copyright © China Internet Information Center. All

資訊|觀點|視頻|沙龍