您的位置: 首頁 > 資訊 > 繪畫

尤倫斯當代藝術中心5月活動日曆

藝術中國 | 時間: 2010-05-06 16:16:37 | 文章來源: 藝術中國

尤倫斯當代藝術中心 UCCA 藝術日曆 Newsletter 5.1 - 16

 

展覽 Exhibitions

4月4日-6月20日

奧拉維爾·埃利亞松&馬岩松——感覺即真實

UCCA大展廳

今年春季,一場特別為尤倫斯當代藝術中心量身打造的大展《感覺即真實》拉開序幕。展覽由享譽藝壇的丹麥/冰島藝術家奧拉維爾·埃利亞松和才華橫溢的中國青年建築師馬岩松聯手打造。這個裝置作品展現了兩位藝術家之間一場極富創造力的對話,通過互動重新定義了藝術與建築之間的界限。它將引領觀眾踏上一次奇特、非凡的旅程,引導我們去重新審視與生存環境以及與自然界之間的關係。

April 4 - June 20

Olafur Eliasson & Ma Yansong——Feelings are facts

UCCA Big Hall

This spring UCCA inaugurates a site-specific exhibition, a result of the unique collaboration between renowned Danish-Icelandic artist Olafur Eliasson and the talented young Chinese architect Ma Yansong. This installation is the manifesto of a creative dialogue developed between the two, an interaction pushing the line between art and architecture to new limits. The final result is a breathtaking piece specifically designed for UCCA's space.

 

4月18日-5月20日

舒群的繪畫:一個輕於烏托邦的未來文化方案?

UCCA中央甬道

UCCA榮幸地為您呈現舒群個展,此次展出的工農兵繪畫系列體現出藝術家獨特的視覺語言學魅力。舒群將其極具影響力的藝術理論應用於當代藝術的現狀之中,重新審視了中國現代化進程中的弊端以及相應的理性解決方法。他通過一系列廣為熟知的畫作呈現出一個通往全新烏托邦社會的未來軌跡。

April 18 - May 20

Portraits by Shu Qun:Culture for the future more attainable than UTOPIA?

UCCA Nave

UCCA is pleased to present the fascinating visual linguistics of Shu Qun in a solo exhibition of his Proletariat Series. Shu Qun introduces to the UCCA's Nave his historically influential art theory as it applies to the current state of contemporary art.

 

4月18日-5月20日

蘇拉西·庫索旺:金色幽靈(A Guest + a Host = a Chinese Ghost)

UCCA中展廳

蘇拉西·庫索旺為UCCA特別定制的不同尋常的裝置作品通過對人類活動的呈現映射出社會消費的現狀,從而打破了傳統的藝術形式。觀眾可以親身參與到藝術作品中,而這種情況在藝術展覽現場並不常見。通過轉換這一價值體系和藝術市場的結構,庫索旺的作品帶動了觀眾的熱情,締造了藝術作品與觀眾之間的交流。

April 18 - May 20

Surasi Kusolwong:Golden Ghost (A Guest + a Host = a Chinese Ghost)

UCCA Middle Room

Surasi Kusolwong's remarkable UCCA installation focuses on consumerism in a way of human activity that breaks with classic form. People can touch and participate in the artwork in a way that normally never happens in exhibition spaces. By reversing this system of values and the hierarchy of the art market, Kusolwong enables a fever around his work to create a commitment and exchange between art and visitor.

 

1   2   3   4   5   下一頁  


 

凡註明 “藝術中國” 字樣的視頻、圖片或文字內容均屬於本網站專稿,如需轉載圖片請保留 “藝術中國” 浮水印,轉載文字內容請註明來源藝術中國,否則本網站將依據《資訊網路傳播權保護條例》維護網路智慧財産權。

列印文章    收 藏    歡迎訪問藝術中國論壇 >>
發表評論
用戶名   密碼    

留言須知

 
 
延伸閱讀