暨韋爾喬繪畫作品、范學宜短詩《秘密花園的來信》新書發佈
開幕時間:2007年6月30日,星期六下午2:30 - 6:00
展覽時間:2007年6月30日-7月6日
地點:XYZ 畫廊(北京朝陽區酒仙橋路2號院798大山子藝術區D06-6-1號)
聯絡電話:010 8459 9299
發起人:王玉北 于穎
組織策劃:范學宜 成國琴
“鳥兒飛過天空,不留下任何痕跡,但它仍欣喜,曾經飛過。”——泰戈爾
“常常一個人,想些不著邊際的事情,在腦子裏營造出另一個世界——一個屬於自己的小天地,每日優遊于這心造的封閉的世界中,渾然無察。” ——韋爾喬
韋爾喬,1964年生於哈爾濱,佳木斯醫學院畢業後,分配在哈工大醫院,迄今已有20年,現為副主任醫師。在日常生活中,韋爾喬和大多數人一樣,有固定的作息時間,因為他是一個職業醫生,要説這個大夫與其他的人有何不同,只是他在值夜班時愛在處方箋上信筆塗鴉。
從小,爾喬就喜歡隨手在紙上畫點什麼。慢慢地,被他“糟蹋”的紙也就越來越多。他那畫油畫的哥哥偶然看到他那一大堆畫在處方和廢紙上的東西,只説了一句:“行。就這樣畫!”
後來,這些信筆塗鴉的玩意兒被一些畫畫的朋友看到,個個驚訝不已,這使得他這個平時膽子很小的大夫,著實添了幾份膽量。他就“這樣”一直畫下去。從鋼筆到馬克筆,再到毛筆,就這麼一點兒業餘愛好,竟創作出了近萬幅作品,成了聞名遐邇的大畫家。
爾喬的畫一齣手就有自己的母題——生、死、愛,呈現出一份需要用整個靈魂去體味的曠遠——高貴的單純,靜穆的偉大。
“第一次見到爾喬的畫時給我的震動至今我還記憶猶新:這哪是人畫的!”畫家劉彥説;
“確實畫得好,真是畫得好,單線條的、複雜線條的畫都站得住,而且線條都敲得響……”畫家丁聰説;
“作為一位大夫,居然畫得比專業畫家還要成熟,輕鬆,自如。看來除了勤奮、讀書、休養、行萬里路外,還真需要一種天賦!”畫家華君武説;
關於爾喬的畫,不用再説了。它們就在這裡,自己自足。
畫在呈現,呈現一種永恒,一種用直覺和思想編織的永恒;畫在表達,表達一種寂靜,一種用時間和空間構造的寂靜;畫在訴説,訴説一種孤獨,一種用苦難和悲傷打造的孤獨; 畫在呼喚,呼喚一種友愛,一種用軀體和靈魂塑造的友愛!
王玉北文
2007 “LETTER FROM SECRET GARDEN” ERQIAO SOLO SHOW
& XUEYI POETRY BOOK RELEASE
Opening Reception: June 30, 2007, Sat. 2:30PM-6:00PM
Exhibition Time: June 30 to July 6, 2007
Venue: XYZ Gallery, D06-6-1 of 798 Dashanzi Art Center
Contact Phone: 010 8459 9299/13701104223
Initiator: Wang Yubei, Yu Ying Organizer: Xueyi, Catherine
“The bird flies through the sky, without a trace; it rejoices, simply in its flying.”By Tagore
“Often alone, imagining something at the extremity of my thought, I have conjured a strange world of illusion in my mind, which belongs to me. I have traveled to and from my imagined world each day, without even noticing.” By Wei Erqiao
Wei Erqiao was born in Harbin in 1964, and he graduated from Jiamusi Medical University. He worked in the hospital of Harbin Industrial University for 20 years after graduation. He has lived his adult life as a professional doctor. In the years of routine, he came to love scribbling freely on scraps of prescription paper during his night shift.
He fell in love with drawing at a very young age, and he doodled on many scraps of paper whenever he had a chance. His brother, an oil painter, eventually noticed his scribblings and advised him to pursue painting.
Afterwards, these occasional scribblings impressed more of his friends of painter, and he gained courage. Then he tried new media, including water pen, marker, and finally brushes. In the process he created over ten thousand works, and became a popular painter.
The pattern of his works forms clear motifs--life, death and love. They are graceful and profound, possessing a noble simplicity and peaceful greatness, which needs the whole soul to experience and feel.
“I was totally amazed to see Erqiao’s work for the first time, and till now I clearly remember it. How could it come from a man’s work?.” -- Liu Yan
“It is really painted well, good work, simple and complicated line all standing still.” --Ding Cong
About Erqiao’s work, I will not elaborate it any more, as they are all here, for you to view. Please enjoy!
The painting is conveying an eternity, which is interwoven by sense and thoughts; The painting is expressing a peace, which is structured by time and space; The painting is delivering a solitude, which is built by hardship and sorrow; The painting is calling for a friendship, which is created by body and soul. By Wang Yubei
(責編:裴剛)
|