傳播藝術 品味生活 您的位置: 首頁
 關鍵詞推薦
 瀏覽中國網欄目

[專稿]“變-遷”——中法主題攝影展

藝術中國 | 時間: 2008-04-22 23:21:19 | 文章來源: 藝術中國  回軒/拍攝

部分作品:


高欣煒 : Gao Xin Wei

Temps de pause

  Les bancs ne sont occupés que durant de courts instants allant de 10 minutes à 1/125 de seconde. Cet arrêt dans le temps pourrait correspondre à celui imposé par la photographie, qui laisse place par la suite au déplacement. Invitant à s'y installer, les bancs, qui semblent inciter à l'immobilisme, permettent d'être témoin du déplacement. Ils sont à la fois mis à disposition par la ville et victimes de ces transformations. Les bancs occupent un lieu ponctuellement qui leur est concédé un temps donné. Ils font partie intégrante de l'architecture de la ville et agissent comme un miroir, reflétant l'espace d'hier, d'aujourd'hui et de demain, mais plus encore le changement et le temps présent. Nous avons l'habitude d'ignorer ce qui est ordinaire et banal à une époque où la vitesse est reine. Mais lorsqu'on s'arrête pour observer le monde avec notre c?ur et notre esprit, nous sommes rassurés de voir ces images si familières. L'intérêt de la photographie se trouve également là.

  停留之依據

  長椅寓意著生命中短暫的停留,無論是10分鐘或1/125秒,這一時間的停滯與攝影的瞬間意義暗合,由此在停止的瞬間也反映出了變遷的意義。

  作為停留之依據,看似靜態的長椅是變遷的參與和見證者。它由城市提供,隨城市本體巨大的變遷而潛在的改變,它們作為城市的一員而存在於某時某刻,此種觀看的寓意已超越本身。由此看來,長椅是觀看之鏡,折射出空間的昨天、今天和明天,更能反映出它的此時此刻及變動的感受。

  快速的生活,讓我們對於平常的事物視而不見,當我們停頓下來,用心去觀看這個世界,這些平凡的影像卻似乎可以慰藉我們匆忙而疲憊的心靈。我想,這也許就是影像存在的意義吧。

  Gao Xin Wei est née à Changchun, Jilin en 1985. Elle est actuellement étudiante au département photographie de l'Académie du Cinéma de Pékin.

  高欣煒 女 1985年出生於吉林長春? 現就讀于北京電影學院攝影學院2004級圖片攝影本科duoduo5111@gmail.com

   上一頁   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   下一頁  


列印文章    收 藏    歡迎訪問藝術中國論壇 >>
發表評論
昵 稱 匿名

 

相關文章
· [專稿] 兩度半空間——當代藝術展
· [專稿] 《愛你》簡彼得個展
· [專稿] 藝8畫廊開幕展
· [專稿] 佳士得委任齊紅兒女士為中國總裁
· [專稿] 2008香港佳士得春拍北京預展

藝術中國 | 廣告服務 | 招聘資訊 | 聯繫我們 | 合作夥伴
版權所有 中國網際網路新聞中心 電子郵件: artchina@china.org.cn 電話: 86-10-88828128
Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved