新華網北京4月15日電(記者徐倩 張茵)千百年來的古絲綢之路,溝通了東西方文化,交融了多元文明,儘管歷經千年滄桑,其璀璨和輝煌依舊沉澱在沿線各國民眾心中。

今天,在中國“一帶一路”倡議的推動下,沿線國家興起了“漢語熱”,中國智慧、中國文化燃動了沿線各國文化的相識相知、交流互鑒。

“天下之至柔,馳騁天下之至堅。”以文化為媒,一座民心相通的橋梁,正在“一帶一路”沿線國家搭建起來。

用漢語點亮“一帶一路”

從古至今,通商先得通話。語言是溝通的載體,語言先行,才能打破藩籬,讓文化直抵人心。

古絲綢之路璀璨的歷史,無數次印證了這一點。從14世紀開始,就有外國漢語研究者,編纂了很多對外漢語教材,培養了一批會説漢語、理解中華文化的友好人士。

在他們的助推下,古絲綢之路商貿興盛繁榮,人文交流源源不竭,繪就了一幅恢宏壯美的絲路畫卷。

而今,絲綢之路沿線國家,乃至全球範圍,學習漢語正在成為一股熱潮。漢語成為助推“一帶一路”倡議的催化劑,成為加快絲路列車前行的潤滑劑,更是聯通絲路沿線民眾心靈的文化橋。

在哈薩克,全國總人口才1700萬,到中國留學,學習漢語的就有1萬多人。

在俄羅斯,漢語專業大受歡迎,就業情況良好。據當地人士介紹,很多俄羅斯家長認為,學好漢語等於有了“鐵飯碗”。

在巴基斯坦,一位名叫馬丁的學生,自學漢語之餘,還別出心裁,辦了家漢語幼兒園。當地孔子學院的老師説,漢語學得好的巴基斯坦人,常常被當做“香餑餑”招進中國公司。

在很多東南亞國家,與中國合作開展的漢語教學活動已開花結果,很多人從事和漢語相關的工作。

……

“海行靠舟,陸運需車”,語言看似最“軟”,卻是思想之舟輿,不僅“達意”,還能“表情”,可以“通事”,更能“通心”。

對外經濟貿易大學中文學院副教授唐興全説,“一帶一路”互聯互通、合作共贏的基礎,在於語言溝通和文化認同。

在中巴經濟走廊建設中,無論是鐵路、公路、能源領域,還是商貿合作,都需要大批通曉中文的人才;在中白工業園區,中國企業能得到很好的中文服務,甚至白俄羅斯還把漢語納入當地“高考”課程……

“一帶一路”不斷推進的過程,也是漢語不斷國際化的過程。讓漢語之花,在“一帶一路”上綻放,讓漢語距離國際化語言越來越近。

讓文化燃動民心相通

語言通,則文化通;文化通,則民心通。

中國國際問題研究院常務副院長阮宗澤曾説,文化是一國的氣質,是一國的顏值,是讓人著迷的東西。古語有雲:“遠人不服,則修文德以來之”。以文化人、以德服人,方能成其久遠。

中華文化上下五千年,博大精深。中國的哲學思想更是魅力無窮,充滿智慧。其中的很多精髓,指引著絲路精神從歷史走到今天。

中國儒家傳遞“和”文化,講究“以和為貴”、“以和為美”、“以和為先”。因此,中國反對任何國家通過武力實現自身發展,“一帶一路”是一條和平發展的康莊大道。

“人不獨親其親,不獨子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,矜寡孤獨廢疾者,皆有所養”,這是中國儒家經典《禮記》描繪的天下為公的大同夢想。

而今,中國以首善其身、兼濟天下的大國胸襟,推進“一帶一路”建設,這是打造人類命運共同體的人間正道。

“和則強、孤則弱”、“一花獨放不是春,百花齊放春滿園”……中華文化中的“和合”思想,和而不同、多元包容的價值觀,奠定了“一帶一路”合作共贏的思想精髓,得到了越來越多沿線國家民眾的共鳴和認同。

除了哲學思想蘊含的中國智慧,中國功夫、中國美食、中醫,甚至中國春節……這些多姿多彩的中華文化符號,漸漸深入沿線國家民眾的心中;《習近平談治國理政》等中國書籍暢銷海外,《甄嬛傳》、《瑯琊榜》等中國熱門電視劇贏得外國民眾青睞。

“一帶一路”建設推進3年多來,各種藝術節、旅遊年、國家年等文化交流活動不斷深入。從政府層面,截至2016年年底,中國已與“一帶一路”沿線國家簽訂了318個政府間文化交流合作協定、執行計劃及互設文化中心協定,在“一帶一路”沿線國家設立了11個中國文化中心。

古絲綢之路上,中華文明、印度文明、阿拉伯文明和歐洲文明交相輝映,為“和而不同”做出了生動詮釋。

今天的“一帶一路”倡議,秉承開放包容的絲路精神,為增進不同文明互學互鑒貢獻著“中國智慧”,為促進沿線國家民心相交敞開中國懷抱。