圖為2010年公報樂隊在英國倫敦為中國青海玉樹地震舉行的賑災演出,這場演出的全部收入都被用於玉樹災區的賑災工作。任鵬供圖

梁文欽(左)與同學一起去北京通州參觀。任鵬供圖

【特別關注·改革開放四十年】    

“在這場淅瀝瀝嘩啦啦紛紛揚的雨中,我們還能不能像從前那樣緊緊相擁……”幾天前的一個晚上,記者來到布拉格老城中心的一家小型會場,幾位捷克男子正用純正的中文以及強勁的節奏演唱著中國歌手汪峰的《在雨中》,台下的捷克聽眾隨著節奏忘我地起舞。這場音樂會的全部樂曲都是來自中國的搖滾和流行音樂,樂隊主唱兼鍵盤手便是本文的主人公——瓦茨拉伕·拉伊夫爾,中文名字是梁文欽。

“我家住在中國使館旁”

舞臺上,人們看到的梁文欽是身著文化衫、瀟灑演唱的搖滾歌手;工作中,他是講臺上教漢語的教書先生,也是布拉格查理大學中文專業的博士生,還經常以一身正裝打扮擔任重要會議的翻譯工作,準確的修辭和語法運用以及純正的漢語發音常常引起中國朋友的讚嘆。

在梁文欽的少年時代,在捷克能了解中國的機會不多。只是在上中學時學過一些中國歷史,比如中國古代哲學史,孔子、老子、鴉片戰爭以及義和團等等。中國駐捷克大使館就在他家附近,少年時代的梁文欽與父母出門散步時經常會看到使館張貼的宣傳畫和出入使館的中國外交官,開始對這個遙遠的東方國家有了一些具體印象。在選擇大學專業時,梁文欽正好參加了布拉格查理大學的中文開放日,聽説學習中文能有機會去中國留學,一下子就激起了他的興趣,使這位喜愛探險的捷克少年對中國充滿了期待。

然而,入學不久,梁文欽就發現中文沒那麼容易學,尤其是漢字,在第一學期就要學會220多個漢字,這項艱巨的學習任務對梁文欽和他的同學來説簡直是苦澀的記憶。然而,用功的梁文欽堅持了下來,而且在大三時成為5名公派留學生之一,赴中國留學。

與中國的難解情緣

1998年8月,大學三年級的梁文欽第一次踏上中國的土地,在中國人民大學進行了為期一年的漢語學習。他還記得,初到學校,對中餐的就餐習慣頗感不適,但沒過多長時間,他就開始適應並喜歡上了烤鴨、涮羊肉和京醬肉絲這些地道的北方美食。在留學期間,他還與同學結伴到中國各地遊覽,陜西、廣西、西藏都留下了他的足跡。

1999年回捷克後,梁文欽用了幾年時間拿到了漢語碩士學位,並相繼在幾家需要漢語人才的公司任職,漢語水準不斷提高。再次回到中國,已是2005年。梁文欽發現,北京的變化之大超出了他的預料。6年內增加了十幾條地鐵線,人民大學校園內也蓋起很多新教學樓。他興奮地跑到留學生樓的房頂,分別朝東南西北四個方向拍攝了照片。6年前他也照了這樣一組珍貴的照片,如今照片上的北京多出了那麼多高樓,在捷克真是無法想像。

從2005年至今,梁文欽由於工作原因幾乎每年都會到中國出差一兩個星期。雖然每年都來,但每年都能發現新的變化,用他的話來説,可謂是日新月異。這種快節奏的發展速度就像中國的高鐵一樣,與身處歐洲腹地、生活恬淡的捷克完全不同。梁文欽還注意到,作為快速發展的代價,空氣污染問題也開始困擾北京和上海這些大城市,但在2008年北京奧運會之後,中國政府越來越重視這個老百姓十分關心的問題,空氣污染情況有所改善,尤其在最近兩年取得了實效,譬如在上海,電動汽車和電動摩托車越來越多了。

唱中國搖滾的捷克樂隊

音樂是梁文欽最大的愛好。從小他就學習了鋼琴、古典吉他和電吉他,在高中時還組建過一個小型搖滾樂隊。在中國留學期間,梁文欽接觸了黑豹、崔健等當時流行的中國搖滾樂。回到捷克後,在他的一位同學何志達提議下,組建起了這支演唱中國搖滾的樂隊,起名“公報”,與捷克人熟識的中國菜“宮爆”諧音。樂隊的四名成員都是學習漢語的校友,選曲也都是崔健、汪峰、許巍等中國搖滾樂手的音樂。

從1999年樂隊成立至今,公報樂隊已開辦過差不多100場大小演唱會了,除了布拉格,樂隊還去過德國柏林、英國倫敦和謝菲爾德,還先後兩次去北京和上海表演。其中讓梁文欽最難忘的是2006年參加了北京電視臺的外國人歌唱才藝大賽,他們演唱了《對面的女孩看過來》,很受中國觀眾的歡迎。

除了搖滾樂,梁文欽還非常喜歡中國民族音樂。他注意到,中國搖滾樂與國外搖滾樂相比有一個很大特色——經常在樂曲中使用民族樂器。因此,在留學中國期間,梁文欽還師從北京的夏富根老師學習了半年琵琶演奏。2011年,梁文欽與同樣學習中文、擅長演奏古箏的同學何陽一道成立了布拉格絲竹樂社,樂隊裏有古箏、笙、蕭、琵琶、阮等多種民樂樂器。雖然排練的時間不多也遠沒有玩搖滾樂那麼嫺熟,但也經常被邀請參加各種演出和活動,成為在捷克表演中國音樂的一股清流。在梁文欽看來,搖滾樂和民族音樂雖屬截然不同的音樂形式,但都能使捷克民眾從不同角度了解中國的文化。

理解“一帶一路”才能認識當代中國

2011年,梁文欽開始在查理大學攻讀博士學位,他研究的課題是民國時期和中華人民共和國成立初期的天文學史學比較。在研究之餘,梁文欽還在查理大學和一些私立的語言學校教習中文,傳授在華見聞和感受。

由於最近幾年中捷關係熱絡,使中文翻譯的需求量越來越大,開辦中文專業課程的大學和語言學校越來越多。梁文欽認為,許多捷克政經界人士認為中國發展很快,而且中國在最近幾年推出的一系列舉措,都使中外交流日益活躍。捷克必須要培養更多了解中國的專家,讓更多的人懂得怎樣與中國打交道。兩種不同文化之間能取得溝通和理解,“橋梁”必不可少,梁文欽覺得自己就肩負著這份責任。去年他曾在查理大學開了半年課程,專門分析中國關於“一帶一路”倡議的官方發言稿。他認為,讓捷克學生理解“一帶一路”倡議和相關詞彙是非常有必要的,這是認識當代中國的重要途徑之一。

喜愛中國音樂、19次到訪中國的梁文欽,是眾多捷克“中國通”學者中的一員,他20年來的人生經歷也生動折射出中國的發展和變化,這份“中國情緣”未來一定還會書寫出更多動人的篇章。