“孩子,你的語言,就是你的第二張臉。”這是北京市新英才學校高中英語賴麗燕老師常説的話。孩子們的英文寫作,怎樣“以我手寫我口、以我口説我心”呢?賴老師在指導寫作和英語教學方面,抓住要點,即激發學生的語言靈性,直擊每一個學生的內心。近日,中國網小記者採訪了賴麗燕老師。
中國網小記者採訪賴麗燕老師
賴麗燕老師簡介:
·北京市新英才學校英語學科帶頭人
· 原人大附中英語教研組組長
· 北京市骨幹教師/ 海澱區兼職教研員 / 北京外國語大學和外研社國培專家
· 連續多年在中國教育電視臺做英語教學和高考諮詢教學節目
· 培養了大批優秀教學骨幹教師,固化了大量優質教學資源,打造了各種課型的精品課
· 在堅守教材和備考基礎上,持續十餘年進行英語原著閱讀和原版閱讀課程的開發。
小記者:賴老師,您是怎樣培養學生英語學習興趣的?
賴麗燕:英語學習如果沒有詞彙量就如同做無米之炊,所以詞彙是英語語言的基礎語料,是至關重要的。我經常跟學生強調要擴大詞彙量、積累短語和好句子。
記單詞可以讓學生做詞彙接龍,一個學生讀幾個單詞或拼寫幾個單詞,然後讓另外一個學生繼續接龍。學生有一種比學趕幫超的感覺,效果還是蠻不錯的。片語的記憶可以通過片語短語的配對比賽來進行。在比賽中選拔出特等獎和一二三等獎,學生也是非常喜歡的。
小記者:賴老師,同學都説經過您的作文指導,大家的寫作水準提升很快,請問有什麼訣竅嗎?
賴麗燕老師:無論哪位老師,他對作文指導,第一提倡的就是語言儲備,沒有語言積累,就不要説什麼妙筆生花、點石成金的空話了。課餘時間,我帶同學們閱讀名著:“孩子們,這周開始我們讀哈利波特,看了就會入迷,很有趣哦”。就這樣,同學們讀了一本又一本英文版名著,從高一時拿起來讀不下,到高二時拿起來放不下,用起來得心應手了。
小記者:賴老師,對同一件事物,1000個 同學有1000個不同的敘述方法,您的學生往往出手不凡,這是什麼原因?
賴麗燕老師:不愧是小記者,問到點兒上了,不同的敘事,你與眾不同,你語出驚人,説到底是“靈性語言”,同一件事情,換一個説法,比一比看一看,哪個詞彙最生動?哪個語句最有溫度?哪一句是你內心的真實表達?那就用你最喜歡的那一個好了。我有兩個例子:
“看,這是王卓雅同學在英文課上完成的詩歌作品,是不是特別美! 談戰爭、談環境、情人的反目、鄰里的爭吵...都是人間的罪,I am the sky, 看到了人間百態,我用我的眼淚化作雨,來洗刷人間的罪惡。這句很有靈性哦!”我對王卓雅同學的詩句大加讚美,這個害羞的女孩,一轉身躲進書架後面,微笑。
See through You
書院11年級 1班 王卓雅
I am the sky
I have been watching the world for long
I can’t even remember why
The storm rests and the cloud gathers
The plants grow and the animals crawl
Empires fall and the chimneys built
Bullies fly, lovers lie, giants cry
Everything happens within the line of my sight
and I generously drop some rain to wash all the sins away
You may gaze into me with your glittering eyes
for a while ,just for a while
But I have the patience to watch you
Till you die
所以,中國網小記者對王卓雅同學進行了採訪。
小記者:你為什麼喜歡英語喜歡英文寫作?
王卓雅:英語語言太有魅力啦。
小記者:寫這篇文字或詩歌的起心動念是什麼?
王卓雅:當時受到賴老師課上講授的一段公益廣告的啟發,那則廣告從海洋、河流、花朵等等視角,講述人類對大自然的破壞。我從天空的視角來俯視人類的言行,觸動良多,思考良多。
小記者:遇到好老師是學生的幸事,更何況名師了,賴老師對你有什麼啟發和幫助?
王卓雅:賴老師給我潤色語言,跟我探討英語詩歌韻腳的特點並進行修改,賴老師成就了我們學生。
Natural Disaster
書院11年級2班 潘雨萱
Natural disasters refevrs to the natural phenomenon that brings harm to human existence or damages the living environment,which include earthquakes,tsunamis,floods,typhoons and so on. Because natural disasters are frequent and widely distributed,they have a great impact on human beings.
The most obvious impact of natural disasters is the impact on the environment. Take Wenchuan earthquake as an example,it caused serious damage to the local ecological environment. Grassland and forest had been severely damaged,and wild animals had lost their habitat. These factors finally caused the instability of the local ecological balance.
What’s more,natural disasters can also affect the economy. Natural disasters often damage farmland,which directly leads to a decrease in food production. As is known to all, the crops are often used as the raw material of many industrial products,its reduction will indirectly affect industrial production.
disasters often suffer from a lot of stress,and the fade of this impact is very slow. Some serious natural disasters cause psychological trauma that can last a whole life.
Nevertheless,natural disasters bring some positive effects,because it may raise the awareness of natural disasters preparedness. We should learn more about disaster reduction . I believe that with the improvement of the national disaster reduction system and the efforts of every person,disaster losses will be greatly reduced.
中國網小記者還對潘雨萱同學進行了採訪。
小記者:有的同學有點怕英語學科,你為什麼喜歡?
潘雨萱:對我來説英語是一種拓展眼界的工具,它不僅讓我的語言能力得到了發展,還使我了解到了不同的文化。而寫作就是分享自己有感觸的事件,是一個自我表達的過程。我寫這篇文章的初衷是希望大家能意識到人與自然和諧統一的重要性,從而為環保貢獻出力量。
小記者:説起學生的故事,賴老師您的眼睛裏全是欣喜哦。
賴麗燕老師:是的,孩子們的語言靈性一旦被喚醒,真是魅力無窮。你看這篇,‘I am the moon, I’m next to the earth,I appear after the sun sets down.I am very round in the Mid- Autumn Festival.Poets compare me to a beating heart,I bring love and light to people at night.’“我是月亮,我緊挨著地球,我在太陽落下後出現。中秋節我很圓。詩人們把我比作一顆跳動的心,我在夜裏給人們帶來愛和光明。”看這首英文詩又浪漫又熱烈,我看完就覺得我這個學生心裏有愛了。
小記者:很有意思,您的英語課很生動,有時就像一場詩會。
賴麗燕老師:我們在英文課上做了英文詩歌倣寫與自由撰寫,並選取了部分優秀的詩歌展示在走廊裏。看到這些孩子的作品,我真的很高興。語言是有限的,思維是無限延展的。有限的語言並不能限制思維的無疆界。這樣的語言表達體現出來的思維方式太棒了,這幫孩子給我太多驚喜!”
學習英語有一個重要的任務,就是用英語講中國故事。學生把我們傳統文化的一些經典故事用英語講述出來,還進行唐詩宋詞的翻譯。上個學期末最後一節課,正好趕上北京下大雪,我問學生,跟雪相關的詩詞,誰能想起來一兩首嗎。有幾個同學都説到了《江雪》。我們就翻譯了《江雪》。翻譯之前,我先講英文詩歌的韻腳跟中文詩歌的異同,然後大家就興趣盎然地翻譯起來。翻譯出來的譯文很讓我驚喜。學生們能夠用簡單的文字,詮釋詩詞的主題和意象,有幾位學生還嘗試著使用了韻腳。作為老師,我非常欣慰,迅速修改了每一首譯文,發了朋友圈,贏得了大片的點讚。
小記者:為什麼中學英語要把一部分的時間和精力放在詩歌上?這個詩歌高考又不考啊
賴麗燕老師:高考考什麼就講什麼,我剛剛參加工作的時候確實這樣做過,這樣模考時可能成績不錯。一旦上了考場,時間緊迫,精神高度緊張,死記硬背的東西落潮般退去,腦子裏一片空白。從小學到大的英語,變成考試都考不好的工具,這樣的教訓還少嗎?
詩歌是濃縮的語言,是靈性的精華,對吧?它的美會引起共鳴,以詩歌形式來表達自己內心真實的想法,多好啊!孩子們在創作的過程中非常興奮,你都能夠通過他們的小眼神兒讀懂他們的內心。他給你探討的時候,就是那種精神勁兒。嗯,無論老師還是學生,詩歌都是內心的一種觸碰,一種更高層次更高境界的聯繫。讓他們來寫寫詩,翻譯中國經典詩詞,其實是激發他對語言的熱愛,把古今中外的語言精華吸納過來,不僅學習英語的詞彙單詞,而且逐步內化為自己的語言,有了這碗酒墊底,所有考試不過清風明月、物我兩忘、陶醉其中而已。
小記者:您和我們分享了了語言儲備、靈性語言兩個經驗,您的第三個教學妙計“經典戲劇的再創作、再演繹”該給我們講一講了。
經典戲劇劇照
賴麗燕老師:我們把經典《道林格雷的畫像》搬上了學校年度大戲的舞臺。這部戲改編自19世紀英國戲劇家、小説家奧斯卡王爾德的代表作。美少年道林·格雷見了畫家霍爾沃德為他所作的畫像,許願自己青春永葆,而畫像替他承擔歲月蹉跎和行徑邪惡。道林逐漸墮落,畫像日漸醜陋。道林面對醜不忍睹的畫像時,開始反思人生。他決定不再甩鍋,自己對自己的行為負責。於是撕毀醜惡的畫像,實現了自我的救贖。
學生參與編、導、演世界名著《道林格雷的畫像》。大家把臺詞背到滾瓜爛熟,無論主角還是群演,都記住了。我上課時,一講到相關的詞或者是句式,他們立刻把臺詞背出來,然後大家會心的一笑。他們用英語表演的過程中,演繹別人的人生的同時,其實也在思考自己的人生。
我們改編劇本的主題是一個人要對自己的所作所為有擔當精神,要對自己的行為舉止負責任。在表演之前我讓他們正音,然後熟練朗讀。之後,我就開始問他們是如何體會人物的個性特點和心理特點的。這個戲劇想告訴我們什麼樣的道理。他們能夠理解的很到位而且有自己的獨到的見解。拍完戲之後,大家沉浸在興奮喜悅的情緒中,不能迅速踏實下來備考期末考試和即將到來的合格性考試,我把他們召集到一起,跟他們講:“你們在臺上演的是別人,走下舞臺,你做的就是自己。你自己是不是一個能擔當的人?是不是一個成熟的人?學生們很快沉浸在備考之中。
學生心中的賴老師
小記者:同學們,剛才你們説非常喜歡賴老師,她有什麼事請最讓你感動?
白雨宸(站立者):高一時,我英語是墊底科目,最怕背單詞、寫作文。賴老師帶我把常用句與難度句分開,先攻易後克難。進步挺快,我怕考不好對不起老師,聽寫時就打了小抄,賴老師很生氣,説我目的不純害己、不誠信會坑人,將來怎麼擔當大任?我服了,現在?英語是我的驕傲!
辛韜:(左一)我的聽説能力不夠,賴老師給我單獨輔導,把初中到高中的詞彙捋清楚,學會了聽重點詞。
張敬卓:(左三)是的,賴老師把高考必考詞彙做成卡片給我們,正面英文,反面中文。
劉梓旭:(左二)賴老師的課百聽不厭,就説寫作吧,賴老師把高分範例給我們分析,從段落結構到邏輯順序、從摹寫易考句到專項訓練、從審題立意到語言靈性,讓我們抓住英語學習的關鍵,我們真的很愛賴老師!
賴老師“踏遍青山”
小記者:賴老師,您對年輕老師有什麼建議?
賴麗燕:年輕真好,投入到教學當中,用心教書,受益無窮。最想説:Teaching is learning. 教就是學。讓我們一起激活孩子們的靈性語言 美麗孩子們的精神容顏!(文、圖/李亞君)