道家要聞 名山宮觀 高道訪談 問道之旅 道家書畫 慈善公益

 

吳誠真《道德經闡微》日文版在日本正式出版

發佈時間: 2025-06-20 |來源: 中國網道家文化 |作者: 佚名 |責任編輯: 曹洋

近日,由中國道教協會副會長、武漢長春觀方丈吳誠真編著,日本甲南大學終身教授、日中文化振興事業團理事長胡金定先生翻譯,日本朝日出版社出版的《道德經闡微》日文版正式出版發行。

長春觀是中國著名的道教場所之一,位於湖北省武漢市,歷史悠久,道學淵源,被武漢市列為一級文物保護單位。它不僅是一座道教修身養性、禮神朝真的宗教活動場所,也是處風景清幽、建築典雅的遊覽勝地。

作為長春觀的住持,吳誠真是中國道教史上首位女方丈,她同時擔任中國道教協會副會長,湖北省政協常委、湖北省道教協會會長、武漢市道教協會會長。出生在多種文化信仰和諧交融家庭的吳誠真,自幼就接受道文化、儒家文化的熏陶,慈悲濟世,從小就種下了道的種子,成年後選擇了道教,一生為道教做貢獻。多年來,吳誠真開辦學堂,興道教講學。于2014年7月,首創全國第一家道學講堂,免費向社會開放;她以宗教貢獻社會慈善,帶領廣大道眾和信眾發揮道教優良傳統,扶貧濟困,助學興教,彰顯了道教濟世利人、齊同慈愛的社會關懷;她資助教育事業,積極投身教育事業,資助失學孤兒,幫助貧困大學生完成學業;她帶領道教走向世界,曾多次帶領道眾出國傳道弘法。“世界的未來在東方”,吳誠真將中國道教中優秀的道教義理、經懺科儀、道教音樂等帶給國際社會,足跡遍及東南亞,歐美各地,每年都吸引眾多國際友人前來參悟修行,求學問道。

吳誠真入道後,深愛讀《道德經》去參悟內在的精神和思想,通過多年的參悟,將所學心得與體會編著成冊,分享與眾。《道德經闡微》立足現實的創新性闡釋,又是對《道德經》原典的系統性回歸。通過修行體悟與哲學思辨的結合,實現了傳統經典與現代語境的對話重構、道的智慧的融合重構、形而上學與實踐路徑的貫通重構。在延續《道德經》跨越時空的生命力的同時,為社會個體安身立命、社會和諧發展提供思想資源,讓“玄之又玄”的“道”真正成為可感知、可實踐的生活哲學。吳誠真表示,中日同屬於儒家文化圈,文化淵源深厚,同時也都深受道家文化的影響。“自黃帝崆峒山問道于廣成子,老子西出函谷關留下五千言《道德經》,《道德經》被後世稱為萬經之王。它奠定了中國的道家文化的思想基石。”

吳誠真提出:“當今世界局勢風雲變幻,在和平與發展的時代主題下,我們古老的道家思想和文化能給我們一些啟示。在上善若水,道法自然中思考人與自然、人與社會的關係;在見素抱樸,少思寡欲中反思生命的意義和價值;在和光同塵,無為不爭中獲得化解當下人類矛盾與衝突的方法;在處柔居下,致虛守靜中審視我們當下生活狀態的得與失……在道祖的指引下,我們能以大道的視野和格局考量世界,認知自我;我們能立足於現實世界表達真善美的人文精神,也能獲得去追求超越現實世界的浪漫主義情懷,在構築人類命運共同體,為全人類謀福祉、求發展的過程中獲得智慧與方法。”“此次《道德經闡微》日文版的出版發行,旨在為優秀文化和道家道教文化的傳承發展略儘自己的一點微薄之力,構建起中日友好互動往來的橋梁,把屬於我們東方的哲學智慧播撒到四海之外,將太上道祖的教誨造福當今人類社會;讓外國友人也聆聽來自2000多年前中國先聖的智慧之音,這是一場跨越時空的經典對話;讓海納百川,虛懷若谷的包容豁達、齊同慈愛的情懷,能福澤人類,撒播友愛。”

此外,吳誠真也對中日友好協會及各方的鼎力支援,特別是翻譯者胡金定教授等表示了感謝,稱“是他們付出了辛勤的努力,使得《道德經闡微》日文版在日本順利出版發行,實在是因緣殊勝,功德無量。”

本書翻譯者胡金定教授,中國福建省漳州市長泰縣枋洋鎮科山村竹塔自然村人。17歲高中畢業後,胡金定回鄉務農。1975年,胡金定通過面試考入廈門大學。1985年8月考入日本大阪外國語大學,1994年3月畢業于國立神戶大學博士研究生。1996年4月被聘為甲南大學副教授,1998年4月成為終身教授,成為當時轟動一時的新聞。胡金定教授同時也是日本研究老子的著名專家,並在日本出版了有關老子的漫畫和形成了巨大的影響力,還是日本第一套漢語教材的編寫者,曾被中國中央電視臺“華人世界”欄目轉載報道,還曾經獲得過福建“八閩之子”榮譽稱號。在談到對《道德經闡微》日本版的翻譯時,胡金定教授表示:“以此為契機,為中國經典文化走出去打開了第一扇大門。為讓新一代年輕的日本人理解接受中國文化,讓他們成為日中友好的一股新生力量,我將繼續做更進一步的努力。”(武漢長春觀供稿)

 

相關文章