奧地利MOYA美術館08年度青年藝術家全球展于2008年7月17日正式啟動,此次活動有中國藝術家陶大珉先生參加。
MOYA ANNUALE 08-Young Art Europe & Young Art Global
奧地利MOYA美術館08年度青年藝術家全球展
開幕酒會: 2008-7-17 pm 7:30
展覽時間: 2008-7-17---2008-8-3
展覽地點: 奧地利維也納MOYA美術館
奧地利MOYA美術館年度青年藝術家全球展訊-展覽現場
Young Art Global 17.7.-3.8.08
MOYA - Museum of Young Art, Löwelstr. 20, 1010 Wien
MOYA ANNUALE 08
Young Art Europe & Young Art Global
under the Patronage of
EU-Commissioner Dr. Benita Ferrero-Waldner
Ambassadro Prof. Dr. Ernest Petric (Slovenia, EU-Chairmanship)
Ambassador Dr. Emil Brix
(Head Cultural Section / Ministry of European & Int. Affairs)
Mayor Dr. Michael Häupl (City of Vienna)
we invite to the joint opening
30.6.08, 7.30 p.m.
MOYA - Museum of Young Art, Löwelstr. 20, 1010 Wien
(next to Burgtheater und Café Landtmann)
We are very much looking forward to seeing you
on June 30 08.
r.s.v.p.
office@moya-vienna.at
Participating Countries:
ANDORRA
CORATIA
CYPRUS
GERMANY
ITALY
LATVIA
LIECHTENSTEIN
LUXEMBOURG
REPUBLIC OF MACEDONIA
THE NETHERLANDS
SWITZERLAND
SLOVENIA
TURKEY
UKRAINE
AUSTRALIA
BRAZIL
COLUMBIA
CHINA
COSTA RICA
NICARAGUA
PANAMA
PHILIPPINES
RUSSIA
SOUTH AFRICA
SOUTH KOREA
PART 1: Young Art Europe 30.6.-14.7.08
PART 2: Young Art Global 17.7.-3.8.08
Dptm. Vermietungen MOYA
Das MOYA kann für Projekte & Veranstaltungen auch angemietet werden
Downloads & Homepages mit Information zu den Räumlichkeiten des MOYA:
Austria Congress http://www.austriacongress.com/locations/918/
Vienna Convention Büro: http://www1.vienna.convention.at/venuefinder/venue.asp?smid=1〈=1&venid=132&subvenkz=detailinfo
und kontaktieren Sie unsere Vermietungsabteilung (Frau Mag. Senta Fabsits): 01 5351989 oder an office@moya-vienna.at.
________________________________________
MOYA - Museum of Young Art
Löwelstraße 20
1010 Wien
Tel.: +43 1 535 19 89
Fax: +43 1 535 19 87
E-Mail: office@moya-vienna.at
http://www.moya-vienna.at
_________________________________
MOYA - Museum of Young Art
Löwelstr. 20
1010 Wien
Tel.: +43 1 5351989
Fax: +43 1 5351987
Mail: office@moya-vienna.at
Internet: www.moya-vienna.at
你登月了嗎
馬艷
“登月”——作為人類對未知以及慾念的載體,在上世紀曾經呈現為美蘇兩國博弈與制衡的工具,而隨著冷戰消融,這類消耗甚巨的科技競技似乎淪為將被遺忘的人類景觀。
而21世紀迎來了新亞洲的復蘇,中國崛起則首當其衝,在眾多彰顯國力的龐大計劃中“登月”——這份代表著參與者先進性的高風險“科技遺産”,轉變成為中國在新世紀內力圖達成的國家與民族偉業之一,而與此共生的太空競賽的“接力棒”似乎被歷史悠遠的中華帝國再次從西方世界接手,延續下來。
面對未知的遠景,顯然作為未必能夠帶來更積極效應而即將預見的中國式“登月”計劃,是需要有待反思的“未來歷史”,類似的三峽工程、奧運等,皆是已創造出的以舉國之人力、物力去實現的國家夢想,而這樣加速營造出的“大國之夢”,在其積極的表像之後,皆有著消極的現實反面,
而這正應驗出陶大珉在《即將預見的登月》系列作品中創造畫面的深遠意味:綠色女孩們似乎攜帶著某種“夢想”進入到自我的沉睡,或是某種集體反思的開始,而為此設置出的登月之後的場景的意義正在於此,以人物蜷縮的“消極狀態”來與登月冒險的積極力量形成對應,進而消融,以此反映出藝術家對其進行的自省,而具有的積極人文預言和寓意。
|