如果培養一個孩子需要一個村莊的資源,那麼一部書的創作則至少需要一座大都市的資源。正如書中所描述的許多創新計劃一樣,本書在很大程度上也是集體努力的産物。雖然封面上的作者是喬納森和我,但事實上有許多人有功於這項最終成果。我並不想一一列出他們的姓名,那就成了奧斯卡頒獎典禮上興奮發狂般的演説,但是他們做出了如此重大的貢獻,以致讓我感到不得不將他們介紹給大家。
首先,ICM 的作家經紀人理查德·阿巴特使我産生了寫作本書的最初想法,並且自始至終提供了有益的幫助。在最初的幾週中,作家比爾·巴裏什也為把零散的想法提煉、整合成系統可行的計劃而提供了重要的幫助。
ICM指InternationalCreativeManage-ment,美國一家經紀人公司。(譯者注)
在漫長的寫作和調查過程中,有三個人一直是這項計劃實踐和精神上的穩定的動力來源:斯坦福大學的博士生西俄本·奧馬霍尼在資訊和論據的收集方面既敏銳,又執著;斯科特·安德伍德,據我所知,他比任何人都熱愛文字,他幫助我們澄清事實,並字斟句酌地把它們表述出來;而瓊妮·艾科基則耐心地忙碌于亂糟糟的電子郵件、手寫稿和潦草的筆記之間,為我們理出頭緒。
正當文本即將完成的時候,我們又面臨一項驚人的複雜任務,即拍攝、蒐集和整理本書所需要的圖像資料。林恩·溫特以超人般的精力和毅力投身於這項工作,從而使得我能夠專注于文字工作;攝影師喬·沃森和史蒂夫·默德拍攝了許多原創性的照片;而IDEO 的圖像設計師斯蒂法妮·李則幫助創作了一些合成圖片。
在這個過程中,還有其他人也提供了有益的幫助:惠特尼·莫蒂默始終是事務決斷、資料來源和實際建議的提供者;雙日出版機構(Doubleday)的羅傑·肖勒在初稿的寫作過程中寬厚地給了我們很大的自由,並且堅持原則,使我們一直沒有偏離主題直至出版日期的臨近;作為公司的總經理,寫作和修改工作極大地衝擊了我的日常工作,坐在我的走廊對面的IDEO的首席運營官戴夫·斯特朗始終慷慨地替我照管了許多事務。
我要特別感謝IDEO的所有職員,他們付出了許多的時間和智慧:他們總是樂於把他們喜歡的故事告訴我,回答我的電子郵件問卷調查,甚至舉行了和本書主題有關的集體討論。這些人的名單實在太長了,無法一一列舉,但他們知道自己身在其中。
我的合作者喬納森·利特曼不僅在初稿的創作中承擔了絕大部分繁重的工作,而且在寫作過程教會了我許多東西。我再次向他的工作表示敬意,並且期待看到他的新作問世。
至於我的兄弟戴維,列舉事實尚無法表明他的貢獻。他過去和現在一直對我的生活有著主要的影響,我並不想當然地認為我作為他的兄弟是一個幸運的偶然事件。本書背後的絕大部分原則直接或間接地來自戴維及其在IDEO的工作實踐。
感謝我的家人在這項漫長而又緊張的工作中所給予的支援、耐心和關愛:我的妻子尤米在過去的一年中所做的超過了她應當做的;我的兩個熱情而又有耐性的孩子總會這樣發問:“書寫完後,我們是不是……”當你讀這本書的時候,我正和他們在外面的某個地方,彌補過去的時光。