傳播藝術 品味生活 您的位置: 首頁>設計·新媒體
 關鍵詞推薦
 瀏覽中國網欄目

《全球化衝擊—海外建築設計在中國》研討會在同濟舉行

藝術中國 | 時間: 2006-12-30 21:22:11 | 文章來源: Arting365.com

    1980年以來,中國的建築活動隨著經濟的發展膨脹,呈現出跳躍式的革命,海外建築設計的輸入是這場革命中的一個重要組成部分,25年來由涓涓細流到大江大海般地涌入中國。為了總結過去四分之一世紀以來的輸入建築現象,同濟大學出版社近期推出香港學者薛求理博士的新著 《全球化衝擊—海外建築設計在中國》,同濟大學建築城市規劃學院在2006年12月25日舉行研討會,就海外建築設計在中國的問題展開討論。

    鄭時齡院士以上海的實例説明瞭部分外國建築師迎合業主心態的商業行為。鄭院士談到最近的上海自然博物館設計競賽,業主一心想讓中國建築師發揮,但最後本地建築師做的不理想,只好請外國建築師來設計。項秉仁教授長期在美國和香港工作,目前在上海開設事務所,項教授認為,就建築教育而言,我國建築學基本功的訓練,高於外國院校。如果説世界一流的建築師在外國,二流、三流的則中國很多。 最近,同濟和東京大學聯合設計,我們的水準好像還高過日本的學生。現在的差距在體制和決策人的素質。同樣的設計,藍眼睛高鼻子來解釋,可能更有説服力。《時代建築》主編支文軍教授認為,外國建築師在中國起到相當大的作用,外國建築師所做的都是高端的項目,而與老百姓密切相關的,都是中國建築師在做,中國建築水準的提高,只有靠中國建築師自己。 上海的“一城九鎮”是中國人主動要求做的,而非外國人逼迫的結果。《時代建築》最近報道了廣州時代玫瑰園裏庫哈斯設計的住宅頂層博物館,這個特別的項目,業主給予了極大的理解和支援。

    馬衛東博士受教于同濟大學和東京大學,是安藤忠雄的弟子,目前在上海開設設計和出版公司。馬博士2003在為日本 A+U 雜誌編中國建築專輯“百花齊放”時,是以外國建築師為主的;而最近在編新專輯時,則只以品質論入選,不再拘泥于中國外國。在這些高品質的作品中,中國建築師佔了很大篇幅。而日本東京的開發商甚至直接要求馬博士在上海物色中國的室內設計師,為東京的大樓作設計。梅青博士曾歷時七年在香港中文大學攻讀博士。她認為,從歷史的角度看,中國人刻意找來的外來文化,如洛陽白馬馱來的白馬寺,比較容易接受。當西方以武力和強權輸入建築和文化時,就會發生衝突。在近代,美國建築師Henry Murphy 的建築刻意用了中國的地方詞彙,以使得中國本土人民比較容易接受。梅博士在香港遇見一些外國來的老師,他們對中國有很翔實的了解。海外建築師有用了現代的語匯,也有中國民族的東西。建築是文化的載體,越是民族的,越能在地球上站得住腳。《時代建築》副主編彭怒教授覺得,薛博士的兩本近著,英文版 《建造革命》和這本 《全球化衝擊》,都是基礎性的研究,為這一時期的建築活動作記錄,留給後人。彭教授與薛博士合作進行日本建築師在上海活動的研究 (文見《時代建築》2006年第6期),將問題的焦點引到了“現代化”認識和都市問題,全球化下的都市現象更加複雜。《時代建築》編輯張曉春博士則希望中國人做的建築,要更多體現中國人的特色。

    同濟大學建築系主任常青教授覺得,目前對我們建築設計好與壞的評判,常常以“像不像外國人的設計”為標準,甚為悲哀。在歐洲的18、19世紀,曾有“異國情調”的思潮。 在我們的“一城九鎮”或其他工程裏,外國人過去的東西,也成了我們的寶貝。説到“中國”,“中國”的定義在哪,沿海城市和內陸城市的差距可能有幾十年。薛博士的書對上海著墨甚多,這與他的經歷有關。上海是個很特殊的地方,最近的“青浦實驗”就很有意思。研討會主持人盧永毅教授長期任教外國建築史課程,她認為,外國建築史的教學有個文本,而中國現代這一塊則闕如。薛求理的書是這一段建築實踐的 map,對這段剛過去和還在持續的歷史進行梳理。阻擋海外來的建築設計,幾乎不可能,我們要思考這些建築在技術上和設計上的影響。先進的技術,普世皆適,是沒有爭議的;最後剩下的是“文化身份”的討論,則還要思考下去。

    《全球化衝擊—海外建築設計在中國》一書作者薛求理博士介紹了該書的鋪排。該書是作者《建造革命》 (Building a Revolution: Chinese Architecture since 1980,香港大學出版社,2005)的繼續。研究海外建築設計在中國的表現和影響,以1980-1990,1991-2000 和21世紀 三個歷史時期為縱向主軸,在每一時期,談論社會和技術的橫向影響、代表性建築/城市設計作品和建築師, 以及這些建築對中國本土的貢獻和作用。 該書附錄包括幾項專題案例分析, 中國輸入海外建築大事記,日本、美國、歐洲在華設計作品項目錄等。薛博士認為,在21世紀的今天,海外來的建築設計數量還會在中國大地持續增加,人們會越來越習以為常。數量雖增,其受到的關注和影響力卻在下降。 在世界日益走向一體化地球村的世紀,地理和國界的壁壘會打破,也許有一天,人們不再關注建築的“輸入”或“輸出”,“海外”或“海內”,而只注重建築的質與量,好與壞,高級與低級,這個或那個建築師的個人或公司,而他們的國家背景統統不再重要。 這一點受到與會者的普遍認同。

    《全球化衝擊—海外建築設計在中國》的海外評價

    “全球化對各國建築師來説就像是圍城,裏面的想出來,外面的想進去。這本極品著作恰似雙刃劍:對於中國建築師,這本書價值無量,它幫助中國建築師國際化,尋求分享全球市場;對於外國建築師和他們的公司,此書則似不可多得的導航儀,協助他們穿透中國市場。”

    世界著名建築大師 楊經文 博士 (Ken Yeang, 馬來西亞)

    “薛求理博士的上一本書《建造革命:1980年來的中國建築》描繪了一幅文革後中國建築重生的深刻圖景。本書在上一本書令人信服的研究基礎上,拓寬題材, 著眼外國建築師此階段在中國産生的關鍵性影響和衝擊。本書提供了準確的歷史紀錄,對那些欲參與全球化建築經濟活動的公司來説本書又給出了權威性的觀點。”

    澳大利亞 昆士蘭科技大學建築和設計學院副院長 李謝特教授 (Leigh Shutter)

    “外國建築師在中國的實踐對八十年代以來的中國建築在正反兩方面同時産生了深遠的影響。長期以來我們缺少一本專書,對這個有趣的課題做批判性的研究。 薛博士的新書以它豐富的資料以及獨特的理論視角填補了這個空白點。”

    美國 夏威夷大學 建築學院教授 繆樸 博士 (Pu Miao)

 

 

列印文章    收 藏    歡迎訪問藝術中國論壇 >>
發表評論
昵 稱 匿名

 

相關文章
· 華東建築設計研究院“陶瓷與建築”藝術品展示活動
· 城市種子--華森25週年建築設計巡展上海站即將展出
· 2006中國國際建築藝術雙年展建築設計巡禮活動已拉開帷幕
· “青浦新城大師講壇”對話現場實錄
· 6月5日·上海·青浦新城·大師講壇——創新與責任