您的位置: 首頁> 資訊> 演出

《奧賽羅》被稱第一難 強卡洛導不朽悲劇

藝術中國 | 時間: 2014-07-17 14:21:26 | 文章來源: 新浪娛樂

去年,由大劇院製作出品、眾多國際國內頂級唱將加盟的威爾第歌劇巨制《奧賽羅》首輪演出大獲成功。本月17日至20日,這部改編自莎士比亞同名悲劇,素有“歌劇第一難”之稱的傑作將再現舞臺,在導演強卡洛的督陣下,紀念莎士比亞誕辰450週年。

張立萍、魏松首度搭檔領銜“歌劇第一難”

作為莎士比亞“四大悲劇”之一,1604年的《奧賽羅》中所表現的嫉妒與偏執,種族歧視、潛意識的操縱、愛與謀殺等命題,即便是轉換到現代社會仍不失貼切,而在義大利作曲大師威爾第筆下,這一切都恰如其分地轉化成了天才的旋律。勇猛的威尼斯將軍奧賽羅、邪惡的旗官亞戈、美麗純潔的苔絲黛蒙娜等角色仿佛能夠通過美妙的咏嘆直接對話觀眾心靈,即便是文學愛好者,也能體味出這部史詩悲劇震撼人心的力量。

在10日的探班中,中國歌唱家魏松和張立萍攜手演繹了第三幕中戲劇衝突迅速升級、人物矛盾鋒芒畢現的精彩片段。魏松飾演的奧賽羅心中的自卑和嫉妒被亞戈不懷好意地引燃,竟將一條手帕當成了妻子不忠的證據,向愛妻發難,而扮演苔絲黛蒙娜的張立萍則將被誤解的無辜和不解展現得哀婉可憐,令人信服。由於在演唱和音樂上的難度極高,《奧賽羅》向來被認為是“歌劇第一難”,能演“奧賽羅”一角的歌唱家在世界上為數不多,而“中國三大男高音”之一的魏松10年前首度出演該劇,就贏得了“中國最好的奧賽羅”之稱。魏松表示,威爾第的音樂注重表現人物的內心情緒變化,演唱奧賽羅需要上下超過兩個八度的音域,很有挑戰。“他表現了奧賽羅內心的自卑、糾結和猜疑,需要演員在把握上下功夫,每唱一次都是一次挑戰”,他説。而張立萍則表示,在經典的電影、戲劇中,苔絲黛蒙娜一直是如聖母一樣的角色,而她自己也十分鍾愛威爾第賦予這個“理想女性”的美妙音樂。在2013年首演中,她的演唱技巧完美,催人淚下,獲得“最美苔絲黛蒙娜”之稱。值得一提的是,本次《奧賽羅》將是兩位造詣極高的歌唱家首度搭檔演出整部歌劇,並將領銜本輪演出的首場,令人十分期待。

強卡洛親臨督陣打磨不朽人性悲劇

本次《奧賽羅》再度上演,導演強卡洛赴京親自督陣排練,他將在舞臺調度上完善調整,力求精益求精。“每次復排都給我機會去完善,去更好的實現平衡,首演時,我發現在有些地方可以做得更好,那為什麼不能改呢?等著瞧吧!”談到《奧賽羅》劇中所展現的人性悲劇,他表示:“這個故事有關嫉妒,這在每個時代、在世界上每個國家都時有發生,種族歧視,力量,戰爭、殘忍,這是超越時代的,可以説,莎士比亞的確是沒有時代的。”與全劇強烈戲劇性匹配的是威爾第直指人心的震撼的旋律,描繪出了一幅激情澎湃的音樂畫面,堪稱是威爾第成熟時期的大師手筆。而在唱段方面,無論是宏大的“暴風雨大合唱”、“愛情二重唱”、亞戈的“信經”還是著名的女高音咏嘆“楊柳之歌”都擁有極強的可聽性。本次大劇院特邀義大利指揮家皮埃爾·喬爾喬·莫蘭迪擔任《奧賽羅》指揮,2013年,他曾與大劇院成功合作了《塞維利亞理髮師》復排演出,贏得觀眾好評,今年2月,他剛剛在“歌劇聖殿”斯卡拉歌劇院指揮了斯卡拉與大都會歌劇院聯製作的《拉美莫爾的露琪亞》,本次,莫蘭迪將再度執棒大劇院管弦樂團,為中國觀眾帶來原汁原味的威爾第之聲。(閆平/文)

凡註明 “藝術中國” 字樣的視頻、圖片或文字內容均屬於本網站專稿,如需轉載圖片請保留 “藝術中國” 浮水印,轉載文字內容請註明來源藝術中國,否則本網站將依據《資訊網路傳播權保護條例》維護網路智慧財産權。

發表評論

用戶名
密碼


留言須知