格雷森•佩裏(Grayson Perry)
(2003年獲得 “透納獎”)
格雷森•佩裏于1960年出生於埃塞克斯郡的切姆斯福德。他先後在布倫特裏繼續教育學院(Braintree College of Further Education )和樸茨茅斯理工學院(Portsmouth Polytechnic)求學。
2003年, 佩裏因其在阿姆斯特丹市立博物館(Stedelijk Museum)和倫敦巴比肯藝術中心(Barbican Art Gallery)的展覽而被授予特納獎。
佩裏利用陶瓷誘人的品質和其他的藝術形式來對社會不公和虛偽進行秘密評論,並探討各種不同的歷史和當代主題。作品的美能吸引我們近距離地對他的作品進行欣賞。佩裏精製的鍋,外面覆蓋著刮花圖、手寫和噴刷文字、攝影照片轉用和豐富的釉料,擁有巨大的吸引力。只有當我們湊近作品才開始被其中敘述的故事所吸引,它可能暗指環境災難或虐待兒童的黑暗主題,不過,即使在這個時候,我們也難以辨別清楚連貫的敘事。正如他所説:“我的許多作品一直採用遊擊戰,也就是一種隱形戰術。我想讓眼中看到的東西是漂亮的藝術品,但仔細檢查,將會發現其中所涌現出的一種爭議或思想意識。”
Grayson Perry
(won the Turner Prize in 2003)
born in 1960
Grayson Perry was born in Chelmsford, Essex. He studied at Braintree College of Further Education and later at Portsmouth Polytechnic.
In 2003, Perry was awarded the Turner Prize for his exhibitions at the Stedelijk Museum, Amsterdam, and the Barbican Art Gallery, London.
Perry uses the seductive qualities of ceramics and other art forms to make stealthy comments about societal injustices and hypocrisies, and to explore a variety of historical and contemporary themes. The beauty of his work is what draws us close. Covered with sgraffito drawings, handwritten and stencilled texts, photographic transfers and rich glazes, Perry's detailed pots are deeply alluring. Only when we are up close do we start to absorb narratives that might allude to dark subjects such as environmental disaster or child abuse, and even then the narrative flow can be hard to discern. As he says: 'A lot of my work has always had a guerrilla tactic, a stealth tactic. I want to make something that lives with the eye as a beautiful piece of art, but on closer inspection, a polemic or an ideology will come out of it'. |