《魯迅的藝術世界》 周令飛 主編 王錫榮 編撰江蘇文藝出版社
可能這真是一個視覺藝術和影像文化前所未有的凸顯的時代。《畫者魯迅》的編纂者王錫榮將魯迅的383件畫作、書法、篆刻、書籍封面裝幀、徽標設計及收藏的碑帖、郵品等,按照創作、設計、收藏三大類,統攝在“魯迅的藝術世界”的主題下,這本《魯迅的藝術世界》便立刻獲得了難得的新意。
南京名設計師朱贏椿擔綱裝幀設計,黑色硬布紋封面,其上選用了魯迅線描的貓頭鷹和篆刻的行草“迅”字,簡潔、凝練的風格算是對作為設計家的魯迅的致敬吧。也許,陳丹青和陸智昌才最適合給這本書寫書評。當看到魯迅用廢棄的煙盒折疊成的茶杯墊作為唯一的手工藝品收入《魯迅的藝術世界》中時,我能想像先生被嚴重遮蔽的生活化的一面。
魯迅收藏的箋紙、碑銘、瓦當和磚刻等,其實略顯生僻,想來其家人都不是太懂。1926年11月,在廣州的許廣平特意給時在廈門的魯迅寄贈了一枚刻有其名字的石章,她誤認作“玻璃質”的。魯迅回信“糾正”:“……印章很好,其實這大概就是稱為‘金星石’的,並不是‘玻璃’……”許廣平對篆刻的了解不如魯迅那麼精深,但“千里送鵝毛”的印章裏寄託著一個女人對一個男人愛屋及烏的體貼。隨著彼此關係的深化,魯迅寫給許廣平的信也越來越情意綿綿。1925年3月11日,魯迅第一次回信許廣平,稱呼還是“廣平兄”。而到了1929年5月15日,北上探親的魯迅給正懷孕待産的許廣平回信,已經稱呼她“乖姑”、“小刺猬”。而且兩張信箋也是特意挑選的,一張的背景圖案是許廣平喜歡吃的枇杷,一張是象徵孕育生子的蓮蓬。
《魯迅的藝術世界》在所收每幅作品下還附錄了相關的簡略説明,幾乎可以作為“魯迅年譜簡編”來讀。我不止一次讀到,周作人早年是如何幫助自己的兄長悉心蒐求那些冷僻的古錢幣、磚刻,所以,我總是一次又一次地忍不住假設:假如魯迅和周作人沒有反目,這對天才兄弟會不會彼此切磋和提升對方的藝術收藏?魯迅有時也“新”得讓人驚訝。在他自己設計的眾多圖書封面中,1925年的《熱風》用的是拙樸的手寫體;1926年的《華蓋集》已經開始用印刷體美術字——“封面上書名的位置很大膽地橫列在靠頂端處,而更上面的是‘魯迅’兩個字的拉丁化拼音”——次年的《華蓋集續編》在“華蓋集”三個字上斜著蓋上一個紅色長方形的“續編”字樣的“分類郵戳”;而1928年的《而已集》,空白如也的封面上,書名和作者名由古雅而又現代的五個自由美術體字構成。
魯迅1929年在設計《壁下譯叢》的封面時,從日本“先驅藝術叢書”中“隨機找了某一本書的封面,作為本書的封面畫”。真是設計無定法,如果魯迅活在今天,也許是某時尚寫字樓裏留日或留英歸來的酷酷的設計師吧。 |