中挪聯手製作歌劇《魔笛》,期待更多文化合作

中國網 | 時間: 2009-12-02  | 文章來源: 中國網

在世界地圖上,挪威的一部分領土在北極圈以內。“挪威”一詞的意思就是“通往北方之路”。古老的王國孕育了獨特的文化,寒冷的氣候練就了挪威人堅強的性格。挪威在中國人的心目中既有好感也有神秘。今年是中挪建交55週年,也是我們更多了解挪威的好機會。中挪關係半個多世紀以來取得了哪些突出成就?中國在挪威的戰略規劃中扮演怎樣一個角色?挪威駐華大使司文做客中國訪談,暢談中國和挪威55年合作歷程,並展望兩國未來將要深化合作的領域。查看詳細內容>>>>

中國網:大使先生,今天我們來到挪威使館以及您的官邸,在房間內看到了很多充滿挪威元素和挪威文化氣息的藝術品,我們覺得非常漂亮。我們也知道在11月份,中國和挪威簽署了《中挪文化合作諒解備忘錄》,所以我們想請您為大家介紹一下,這個備忘錄都包括了哪些內容?

司文:這次的文化諒解備忘錄是在中國文化部副部長訪問挪威的時候和挪威文化部部長簽署的,這是一份非常重要的文件,它能夠使兩國在文化交流合作領域進一步的發展。儘管兩國在文化方面都已經有著非常長時間的密切合作,而且在很多領域都建立了合作,但是這份諒解備忘錄可以使兩國進一步確定雙方的共同理解,也為未來的文化交流奠定了一個堅實的基礎。

中國網:有沒有簽署一些具體的合作項目可以為大家提前透露一下?

司文:我介紹幾個我們兩國文化之間的項目。最近在國家大劇院,由挪威國家芭蕾舞團、挪威國家歌劇院聯手中國國家大劇院和香港歌劇院一起,聯合製作了莫扎特的歌劇《魔笛》,《魔笛》在北京的首演取得了巨大的成功。另外一個例子是在12月初,會有一家中國文化製作公司在北京首演一部叫 《培爾·金特》的話劇。大家知道,《培爾·金特》是挪威著名的劇作家易卜生的名劇,這個項目完全是由中國的文化製作公司自發、自主完成的一個項目。是一個非常好的例子,説明瞭挪威著名的文化劇作以及文化作品如何在中國被使用和上演。

中國網:我們也期待有更多文化方面的合作在兩國之間進行,因為這樣,中國人民才可以更多的了解挪威人民的文化和生活,而挪威人民也可以更加了解中國。

司文:所以接下來進一步的合作有非常大的潛力。



關於中國訪談

  智慧的對話,思想的交鋒。政府官員、專家學者、社會名人、國際友人做客中國訪談,解讀政策法規,闡釋新聞熱點,講述世界風雲,傾訴人生故事。秉承權威、人文、開放、深入的原則,為網友展現不同人生的精彩歷程。
中國網地址:
中國北京海澱區西三環北路89號中國外文大廈B座
郵編:100089

訪談熱線

如果您想做客中國訪談,嘉賓請聯繫:
電話: 010-88828267 010-88828056
傳真: 010-88828105
如果您有意見和建議請聯繫我們:
E-mail:duomeiti@china.org.cn
網友可進入論壇直接參與訪談: