巾幗大使分享世博喜悅

嘉賓:前中國駐芬蘭大使 馬克卿
時間:2010年3月29日14:30
簡介:作為中國網演播室迎來的第一位女大使嘉賓,前中國駐芬蘭女大使馬克卿將和我們分享中國女大使、女外交官工作的特點、優勢、劣勢以及所要付出的艱辛和努力。同時,馬大使還和我們一起分享芬蘭的風土人情和上海世博會芬蘭展館的情況。
文字實錄 圖片實錄 返回訪談頁

活動標題

  • 馬克卿大使談女外交官的工作

活動描述

  • 嘉賓:前中國駐芬蘭大使 馬克卿時間:2010年3月29日14:30 簡介:作為中國網演播室迎來的第一位女大使嘉賓,前中國駐芬蘭女大使馬克卿將和我們分享中國女大使、女外交官工作的特點、優勢、劣勢以及所要付出的艱辛和努力。同時,馬大使還和我們一起分享芬蘭的風土人情和上海世博會芬蘭展館的情況。

文字內容:

  • 中國網:

    各位網友大家好,歡迎收看中國訪談。今年正值“三八”國際婦女節確立一百週年,回望百年以前,如今女性的社會地位和權利已經超越了祖輩的想像,如今女性已經成為社會不可或缺的重要力量,在社會的各個領域發揮了重要的作用。而在外交領域,我們的女大使們也展現了她們的巾幗風采,今天我們節目請到的嘉賓是中國前駐芬蘭大使馬克卿,馬大使,歡迎您來我們節目作客。

    2010-03-29 10:37:54

  • 馬克卿:

    你好。

    2010-03-29 10:40:04

  • 中國網:

    今年是“三八”婦女節的100週年,為了紀念這個日子,許多媒體都舉辦了很多評選活動,選出了很多傑出的女性代表,我們認為在這些傑出的女代表當中也少不了女大使,不知道您怎麼看?

    2010-03-29 10:40:54

  • 馬克卿:

    首先我非常高興能有機會作客中國網,也感謝中國網能給我提供這樣一個機會。我過去在駐外使館工作的時候,也經常瀏覽中國網,特別是對外宣傳的時候,從中國網獲取了很多資訊,所以特別感謝中國網給我們提供很多資訊。

    剛才你提到了今年是“三八”一百週年,確實在外交戰線很多女同志是非常傑出的,做出了出色的工作,為外交戰線構成一道又一道亮麗的風景。我們有些女性大使也曾獲得過一些獎勵,比如説“全國三八紅旗手”、“中央國家機關優秀女幹部”稱號等等。我同意你説的,在傑出的女士當中應該也有女外交官的一席之地。

    2010-03-29 10:49:21

  • 中國網:

    與我們男大使相比,您認為女大使在工作當中最大的優勢是什麼?

    2010-03-29 10:50:25

  • 馬克卿:

    首先作為大使,有基本的要求,無論性別是男的還是女的,都是一樣的,性別並不是決定性的因素。作為大使,我想她們想得最多的還是為了國家和人民的利益來服好務,國家和人民的利益是最高的。作為女大使,我想她還是有優勢,簡單來講,就是最恰當地把女性的特徵或者特質發揮出來,最恰當地在她的工作當中把女性的特質運用好。

    2010-03-29 10:50:37

  • 中國網:

    在國務院新任命的三位外交部副部長中,傅瑩是唯一的一名女性。在擔任駐英大使期間,她在英國《星期日電訊報》發表的文章《如果西方能夠傾聽中國》,打動了許多原本對中國不了解的西方讀者,您認為女大使在向世界介紹中國的時候,是不是具有一種獨特的親和力和説服力?

    2010-03-29 10:50:46

  • 馬克卿:

    我也注意到,傅瑩部長擔任大使的時候做了很多工作,而且獲得了很好的反響,她充分運用了女性特殊的優勢。女性特殊優勢有很多,就外交領域來講,可能比較柔性,公共外交需要柔性,注意傾聽,另外有一種親和力,很容易讓人接近,而且在談話當中比較善解人意,容易溝通,這些方面女性更有優勢一些。現在隨著我們中國的發展壯大,特別是由於北京奧運會和應對金融危機,中國被提前推到了世界舞臺的中心,越是在這種時候,中國外交上更要講這種柔性,怎麼向世界來説明中國、來推介中國,我覺得女性的優勢可能發揮得會更好一些。

    2010-03-29 10:51:10

  • 中國網:

    我們知道很多中國的女大使都在外交史上留下美談。剛才提到的被譽為“危機大使”的傅瑩副外長,還有新中國第一位女大使丁雪松等等,她們一直都致力於推動中國與世界各國的友好關係。我們現在也聽説現在駐外的女大使的數量遠遠超過了往年的數量,您能不能給我們更多的介紹一下關於女大使的情況。

    2010-03-29 10:51:21

  • 馬克卿:

    女大使的數量雖然少,但由於她們擔任工作的原因,也由於她們人數少,所以比較引人注目。我覺得這些女大使有一些共性的東西。第一,她們的事業心都比較強,把外交事業作為一生的追求,工作非常投入。第二,她們的工作追求完美,女同志可能有這種特點。工作特別勤奮和努力,很刻苦。第三,她們往往親歷親為,很多事情不是指手劃腳。第四,她們在內部方面,比較重視柔性管理和相互的溝通。所以女大使所在的館,大家相處都很不錯。當然,女大使也很珍惜組織上給的信任與榮譽,很注意自律,嚴格要求自己,重視榜樣的力量。我只是她們當中普通一員,她們很多人都值得我們學習。

    這裡也要講到,女大使的工作,離不開男同事和全體館員對她們的支援。比如説我在使館的時候,領導班子裏只有我一個人是女同志,很多都是男同志,有的比我資歷還老,比我的年紀還大,但是他們都很尊重我的工作,很支援和配合我的工作,我想其他的女大使也經歷過這樣的情況。所以,我們非常感謝男同志對我們的支援,以及全體館員對我們的支援。我們從男同志身上學到很多東西,是一種互補,是相輔相成的。比如説抽象思維、創新能力、闖勁、大度,男同志一般來講這方面的能力會比女同志強一些,所以我們在他們身上汲取了很多東西。這方面很感謝他們。

    2010-03-29 10:51:37

  • 中國網:

    除了女大使以外,各級女外交官都做出了很大的貢獻,但是對於我們的女性來説,她可能要面對一個問題,就是如何平衡事業與家庭兩者之間的關係。您覺得應該如何處理好這兩者之間的關係?

    2010-03-29 10:52:22

  • 馬克卿:

    女大使畢竟還是為數比較少的一個隊伍,我們算了一下,從建國以來到現在,累計有49位女性擔任過女大使,目前在位女大使有11位。從國際上來看,女性在外交戰線出類拔萃或者擔任高級的職務也是近幾十年的事,過去外交界是男性的世界,作為我們來講更是如此,我們第一位女大使叫丁雪松,她是1979年就任大使的,也就是改革開放那一年才出任了駐荷蘭的大使。近幾年來我們女大使人數越來越多。應該説外交戰線更多的還是各級的女外交官,包括參贊、總領事、一等、二等、三等秘書、隨員等等,她們人數更多一些。這些人在各條戰線、各個崗位上發揮了很重要的作用。作為職業女性本身就面臨著很多困惑或者兩難選擇,作為女性外交官來講,可能這種選擇會更加突出一點。剛才講到事業與家庭,特別是過去的時候,我們出國一般都不能帶配偶,更不能帶子女出國,所以那個時候的確要做出艱難的選擇。有很多女同志結了婚以後,新婚燕爾馬上就出國了,還有生孩子以後馬上出國,把孩子留給家人照看,那個時候確實很痛苦。現在隨著我國實力的增強,我們給外交人員的待遇越來越好,現在我們可以帶子女出國,也可以帶配偶出國,這個問題相對來講會好解決一些。但是畢竟配偶也有自己的職業,怎麼處理好這種關係,有的時候還需要作出犧牲。

    2010-03-29 10:53:26

  • 馬克卿:

    作為女外交官來講,我們有的時候是被犧牲的一方,有的時候要求對方做出犧牲,這個時候要有很好的理解和溝通,的確選擇還是比較難的。但是也有的女外交官,包括女大使,她們兼顧得非常好,事業、家庭和個人的生活兼顧得非常好。在事業上,自己很成功,是女大使,事業上做得很好,家庭也是非常和睦美滿的,孩子學習各方面發展非常好。個人的生活安排得也非常好,有各種愛好,身體也很好,我覺得那是最高的境界,要處理好事業、家庭和個人生活的關係,把它兼顧好,也不是不可以做到的。

    2010-03-29 10:53:40

  • 中國網:

    作為您個人來説,有沒有一些好的經驗可以跟我們分享?

    2010-03-29 10:53:55

  • 馬克卿:

    溝通和理解是非常重要的,有的時候本人要作出犧牲,有的時候要求對方做出犧牲,這時候必須要有很好的溝通,要有相互的理解。這個要有一個基礎,基礎就是大家都是為了事業,為了國家的外交事業來工作、來奉獻,在這個基礎上達成共識以後比較容易溝通。另外,子女也要理解父母,有的孩子小的時候可能不理解,但是後來參與了一些活動,特別是後來子女可以隨任的情況下,他們到了使館,耳濡目染,看到他的父母怎麼樣工作,他也會潛移默化喜歡上外交工作、外交事業,他也會更好地理解父母的工作。我覺得這方面有不少成功的例子。

    2010-03-29 10:54:11

  • 中國網:

    根據您説的,這也需要家人的理解和溝通。女外交官是非常受人尊敬的,很多人也是非常嚮往這個職業。您能不能給我們講講,要想成為一名成功的女外交官需要具備哪些條件和素質,需要在哪些方面特別磨礪?

    2010-03-29 10:54:50

  • 馬克卿:

    作為女外交官,特別是如果要成為一個成功女外交官,是需要具備一些素質的。第一,要志存高遠,要把外交工作作為一個事業,一個一生追求的事業,要通過做這個工作不斷增強使命感和責任感,因為外交工作直接為了國家利益、為了人民利益在工作,要維護國家的主權、安全和發展的利益,有這種使命感,對工作的態度,整個就不一樣了。第二,要具備實力,要有本事,因為外交工作既是政治性很強的工作,同時也是專業性很強的工作,如果自己的本職工作拿不起來的話,也無法服眾。所以,我覺得實力是非常重要的。第三,要有很好的性格,比較容易溝通,比較開朗,心理比較健康,這個也是很重要的。第四,要克服女性容易狹隘的弱點,要大度一些,要能夠容人容事,要大氣,要有大將的風度,這方面很重要,有的女同志可能過不了這一關,在工作當中或者為人處事當中會摔一些跟頭。第五,要求知欲特別強,特別注意學習,不斷地充實自己,要提高自己的素質,這個方面可能是所有人都需要具備的素質,但是對女同志來講更為重要,因為你要脫穎而出,必須要有自己獨特的。

    2010-03-29 10:55:57

  • 中國網:

    您曾經在中國駐芬蘭使館工作過很多年,芬蘭也是最早和新中國建交的一個西方國家之一,今年正好也是中芬建交六十週年,您能不能給我們説説芬蘭給您留下的印像是什麼?

    2010-03-29 10:56:31

  • 馬克卿:

    芬蘭給我留下的印像是很美好的,首先這個國家的環境非常好,非常注重環保,本身它條件就好,因為地廣人稀,33萬平方公里只有520萬人口,但是它又非常注重環保。芬蘭人跟我講,在六十年代,他們經濟起飛的時候曾經也污染過環境,因為他們重工業比較多,森林採伐和機械製造、造紙等重工業比較多,污染了一些河流和湖泊,他們很快注意到這個問題,用了二十年的時間把環境治理好了,應該是一個山清水秀的地方。其實國內現在各方麵條件都很好,唯一跟國外不能比的就是空氣品質和環境,這方面是比較令人羨慕的。

    第二,芬蘭人比較質樸,雖然也是歐洲人,但是由於他在歷史上遭遇過外族的統治和欺負,所以有一種很謙卑的性格,他表面看起來很內向、很內斂,一旦你跟他交了朋友,他非常真誠,有點像暖水瓶的性格,跟他們打交道,誠信度比較高,而且比較誠懇,這一點我特別喜歡。

    第三,這個國家雖然人口少,國家也很小,但是特別注重創新,他的創新不僅僅是科技方面的創新,而且深入到社會各個領域,以及每個人當中。政府是把它作為一種國策、政策來對待,社會把它作為一種推動的前進力量,個人也是作為個人事業發展的平臺或者渠道,所以創新滲透到社會各個細胞。所以,我對芬蘭的印象還是不錯的。

    2010-03-29 10:56:50

  • 中國網:

    我們知道芬蘭也是一個冰雪的國度,也是聖誕老人的故鄉,目前氣候變暖的問題有沒有對芬蘭造成一定的影響?

    2010-03-29 10:57:14

  • 馬克卿:

    目前來看還不是很明顯,但是他們很擔心,因為它是在波羅的海沿岸國,波羅的海據説是世界上污染最嚴重的一個河流,所以他們對這個特別擔心。還有森林酸雨的現象,北極地區冰雪熔化等等,他們還是很關注的,目前還沒有産生直接的影響,但是芬蘭在環保方面、氣候變化方面是非常積極的。

    2010-03-29 10:57:29

  • 中國網:

    您在芬蘭任職期間,在推動中芬文化交往和經貿科技合作方面有哪些感受?

    2010-03-29 10:57:48

  • 馬克卿:

    今年是中芬建交六十週年,兩國關係一直非常好,剛才講到芬蘭民族的特性跟我們有很多相象的地方。另外,芬蘭在外交上也有獨特的做法,是1989年政治風波以後唯一沒有對中國制裁的西方國家。所以,兩國關係基礎一直非常好,在這種情況下,推動兩國的經貿和文化合作是比較容易的。

    我在芬蘭三年多的時間,文化方面做了三件事:一是推動建立了孔子學院,由於孔子學院建立,在芬蘭學習漢語的熱不斷升溫,我回來之前已經有幾千人在學漢語,在芬蘭這樣一個小國也不少了。二是推動搞成一個春節廟會品牌,芬蘭的首都赫爾辛基和北京合作,由大使館來推動,每年在赫爾辛基市中心春節除夕那一天搞春節的廟會,有演出和各種各樣的推介活動,這個已經成為赫爾辛基每年例行的一個節目。三是推動建立了中芬雙語學校,一些當地學中文的孩子都可以參加這個學校,這個教學列入他的教學大綱,等於是正式的教育內容,這幾個方面做下來以後我覺得對推廣中國的文化,以及增進兩國人民之間的了解,還是很重要的。

    在經貿方面,芬蘭企業對華投資很踴躍,260多家企業對中國有投資,投資總額超過70億歐元,應該説還是很大的。我跟大企業保持很密切的聯繫,包括諾基亞這些大的企業,跟他們高層聯繫很密切,經常向他們介紹情況,也了解他們對中國市場、對中國經濟發展前景的一些看法。特別是金融危機以後,我們跟他們密切的相互溝通和聯繫,通過我們做工作,他們表示在中國不撤資、不裁員,繼續保持在中國的存在,並且加大在中國的存在。中芬貿易連續幾年保持在100億以上的水準,在北歐國家當中是最大的貿易夥伴。這跟芬蘭企業對華投資這種積極性也是分不開的。通過跟企業的交往,也不斷地灌輸中國的發展對芬蘭是機遇,而不是威脅這樣一種理念,這種理念也不斷深入到芬蘭社會的各個階層。

    2010-03-29 10:58:37

  • 中國網:

    您剛才提到有很多芬蘭人對中國非常期待,也非常想了解中國,當您在這些芬蘭的朋友當中想向你了解中國的情況的時候,您是如何向他們介紹的?

    2010-03-29 10:59:21

  • 馬克卿:

    芬蘭人確實非常希望了解中國,這次我到國外任職以後,可能跟其他大使有共同的感覺,就覺得中國空前地被關注、空前地被重視,而且大家空前地對中國感興趣。所以,我們很容易形成談話的主題,中國大使也很容易成為談話的中心,不管什麼人,大家一談話馬上就圍繞中國來談,而中國大使自然就成為一個中心。所以,給我們提供了很多介紹中國、宣傳中國的平臺,我們充分利用這些平臺來宣傳中國。在芬蘭可能是一個縮影,對中國的歷史、文化都非常感興趣,對中國人民也比較友好,對中國經濟發展是非常肯定的,而且高度讚揚。

    但是一講到中國的政治發展,特別是民主、人權、政治改革、共産黨領導,他們偏見還是有的,有的是不了解,有的是偏見,甚至有的有很多疑慮。我們怎麼樣全面地介紹一個不斷發展的中國,我跟他們強調,中國既是一個具有五千多年文明的古國,我們也是發展中的國家,同時我們又是迅速成長的新興大國。這幾個特性集中表現在中國的身上,是一個多重的角色。同時,中國的發展不僅僅是經濟的發展,我們也很注重社會的發展,也注重政治上的改革,我們不斷推進民主和法制的建設,中國人的人權從來沒有現在這樣好,我説如果你作為中國人的話,你的感受會很不一樣,你到中國問老百姓,他們的感受跟你們也是不一樣的,我説誰最有發言權,是中國人,是中國的老百姓最有發言權。我用大量的事實和數字來介紹,還是起到一定的效果,但是畢竟話語權還是在西方大媒體手中,我們的話語權還比較弱,所以我們宣傳的效果還是要不斷地增強,這方面還有很多的工作要做。

    2010-03-29 11:00:53

  • 中國網:

    您在工作期間跟這些芬蘭人交往的過程當中,有沒有一些經歷給您留下了特別深的印象?

    2010-03-29 11:01:31

  • 馬克卿:

    很深的印象有很多,比如芬蘭特別重視女性,芬蘭女性是最早在世界上獲得選舉權和被選舉權,在1906年,女性在社會當中地位是很高的,有一段時間總統、總理都是女士,現在總統是女性,政府當中一半以上,二十個部長有12位是女性,據他們自己講是世界上女性佔多數的政府是獨一無二的。他們女總統很平易近人,她對我們中國還是非常友好,對我好像有一種特殊的感情,因為我講當地語言,講芬蘭語,所以每次她舉行大型活動,她都向別人介紹這是中國大使,她講芬蘭語講得很好。有的時候她宴請第三國訪問芬蘭的領導人的時候,也向領導人介紹這是中國的大使,她講芬蘭語很好等等,所以跟我很友好。我臨走的時候向她辭行,一般辭行談話很簡單,這次她做了特殊安排,請我到她的別墅去,本來説要簡單談一談,結果談了四十分鐘。談完以後,她又拉著我的手在她的房間裏轉,給我介紹那兒,最後送了一兜子蔬菜,她説這是自留地的蔬菜,有各種各樣的品種,説你拿回去讓使館的官員一起品嘗,我覺得這也表現了她作為女性領導人很有人情味、很人性化的交往方式,給我留下很深的印象。

    另外還有一些芬蘭的政府官員,初次接觸起來,他們很嚴謹,非常嚴肅,但是你跟她交了朋友以後,他們也很活潑,我請他們到中國大使館官邸,後來他們就唱歌,就唱很多的歌曲。後來我們就把唱歌也作為一種交往的媒介了,她們給我們唱芬蘭歌曲,我們就給她們唱中國歌曲,這樣氣氛非常融洽,這種事情是很多的。另外還有一個值得一提的是,我們使館跟原來在中國使館的一個老僱員的一家保持了五十多年的關係,他們五十年代在中國駐芬蘭大使館工作了兩三年的時間,包括他的孩子也住在大使館,後來我們一直保持聯繫,他們是普通的工人家庭,但是每次我們換了大使,都要到他家裏看望,邀請他到中國大使館來作客,保持很好的關係。芬蘭朋友知道以後非常感動,説你們中國這麼重視老朋友,珍惜這種友情,這也是我們中國外交的一個特色,我們是結交新朋友不忘老朋友。

    2010-03-29 11:02:00

  • 中國網:

    今年五月份,上海的世博會馬上就要召開了,芬蘭館也受到各界關注,您能不能提前給我們介紹一下芬蘭展館的情況?

    2010-03-29 11:02:37

  • 馬克卿:

    芬蘭沒有舉辦過世博會,但是非常重視世博會,作為一個推介芬蘭的平臺,對在中國舉辦世博會尤其重視。大家知道,由於金融危機的影響,芬蘭受到很大的打擊,國民生産總值下降了很多,如果放到其他國家,他就不一定參展了,至少不一定這麼大規模參展,但是他覺得在中國舉行,他一定要來。所以,搞了一個展館,很漂亮,投入很多,這個展館中文的名字叫“冰壺”,我看了一下介紹,表示很純潔、清新的意念,也是他要表達的一種理念,重視環保,重視可持續發展。芬蘭總統和總理和很多位部長都會來參加這個世博會,很多企業都參與世博會的參展活動,我想通過世博會肯定會進一步增進中國受眾對芬蘭的了解,當然也會增進芬蘭對我們中國進一步的了解。

    2010-03-29 11:03:09

  • 中國網:

    您剛才提到的“冰壺”,其實我們了解到“冰壺”當中還有一個桑拿,您可不可以給我們介紹一下“桑拿”在芬蘭是一個什麼情況?

    2010-03-29 11:03:20

  • 馬克卿:

    “桑拿”是起源於芬蘭,據芬蘭人講,過去芬蘭是很貧窮的,他們只有一間房子,這間房子什麼事都要做,生老病死,所有的程式都發生在這一間房子裏。“桑拿”開始的含義就是用於取暖、消毒的,比如生孩子,還有人要送走時候,都要在桑拿室進行。後來慢慢隨著社會的進化和發展,就形成了桑拿文化。芬蘭很有名的總統吉科寧,當時是開展“桑拿外交”。因為他們跟前蘇聯有時候關係不是很順,要談判,談最棘手問題的時候在桑拿室裏談,往往在桑拿室裏都能達成協定,所以桑拿文化、桑拿外交在芬蘭還是很有名的。芬蘭每家每戶幾乎都有桑拿,有的在公寓裏面有公共的桑拿,如果是單獨的別墅,都有自己的桑拿,非常普及。據説,芬蘭館的桑拿也是世博會唯一一個桑拿。

    2010-03-29 11:03:38

  • 中國網:

    在這裡我們也預祝上海世博會能夠成功舉辦。我們希望更多的網友可以到上海世博會來親自體驗一下芬蘭館的情況。我們知道,這次世博會其實也是一個可以讓世界了解中國的契機,您認為我們應該如何利用好這個契機?

    2010-03-29 11:03:51

  • 馬克卿:

    世博會是繼奧運會之後又一次大型的國際活動,也是我們展示中國五千年文化,以及我們改革開放成就的一個很重要的平臺。所以,我想我們要舉全國之力把世博會搞好,從中央到上海以及全國各地都做了很多的努力。從外交戰線上來講,我們主要要做好世博方面的外事工作,因為這次世博也創了好幾個“之最”,一是第一次在發展中國家舉行,二是參展方是最多的,240多家,包括國家和國際地區組織,三是參加世博會的各國領導人也是最多的,所以涉外任務還是比較艱巨的。我們主要是搞好外賓的接待任務,同時也利用世博會搞好公共外交,來介紹中國、展現中國的文化、中國的發展成就,以及中國人民的精神風貌,通過世博一定會像奧運會一樣達到宣傳中國的目的。

    2010-03-29 11:04:03

  • 中國網:

    今天我們也非常感謝馬大使到中國訪談來作客,感謝您的收看,我們下期節目再會。

    (責編:郭星 主持:羅艷 導播:李哲 攝像:李異濤、高聰 圖片:胡迪)

    2010-03-29 11:04:20

圖片內容:

視頻地址:

    mms://wmv5.china.com.cn/VOD/olderDataft/zhongwaishijie/20100325-fin.wmv

圖片大圖:

  • 作為大使,我想她們想得最多的還是為了國家和人民的利益來服好務,國家和人民的利益是最高的。

    中國網 胡迪

  • 作為女大使,我想她還是有優勢,簡單來講,就是最恰當地把女性的特徵或者特質發揮出來。

    中國網 胡迪

  • 比如抽象思維、創新能力、闖勁、大度,男同志這方面的能力會比女同志強一些,我們在他們身上汲取了很多。

    中國網 郭星

  • 從建國以來到現在,累計有49位女性擔任過女大使,目前在位女大使有11位。

    中國網 胡迪

  • 特別是過去的時候,我們出國一般都不能帶配偶,更不能帶子女出國,所以那個時候的確要做出艱難的選擇。

    中國網 胡迪

  • 因為芬蘭是在波羅的海沿岸國,波羅的海據説是世界上污染最嚴重的一個河流,所以他們對這個特別擔心。

    中國網 胡迪

  • 中芬貿易連續幾年保持在100億以上的水準,在北歐國家當中是最大的貿易夥伴。

    中國網 胡迪

  • 芬蘭總統和總理和很多位部長都會來參加這個世博會,很多企業都參與世博會的參展活動。

    中國網 胡迪