深圳大運會已經接近尾聲,各代表團運動員紛紛準備回國。記者走訪大運村時發現,這裡並沒有太多離愁別緒的傷感,更多的是年輕人的快樂與激情。
“徽章王”
對於澳大利亞的傑拉德來説,這次大運會令他難忘。“嘿,看看我的徽章。”他向記者展示起自己胸前挂著的小徽章和背後的故事。
“我最喜歡這個中國臉譜徽章。”傑拉德做了一個鬼臉。他説,這是自己千方百計托朋友才從一位中國隊員那裏得到的。“看,它有多漂亮。”在他看來,京劇很神奇,也很美麗。“雖然我還是聽不懂,但我準備回國好好研究一下。”
對於他來説,換徽章已經變成了一個愛好。“他們都説我是大運村的‘徽章王’。”他説,通過交換徽章,自己認識了很多外國朋友,同時每個徽章背後的故事也讓他對於其他國家有了更多的了解。
這位收集了整整105個徽章的“徽章王”告訴記者,澳大利亞代表團24日就將離開中國。“這將是我人生中一段非常難忘的經歷,回國以後我得好好跟家人説説。”
“功夫迷”
“打太極太難了。”結束了太極體驗課程的辛巴威小夥吉爾伯特如此表示。
他説自己是個功夫迷,而功夫明星李小龍和成龍是他的偶像。“看電影讓我認識了中國功夫,所以這次一定要借著大運會好好學習一下。”
但一個上午的太極課程,讓這位黑大個兒滿頭大汗。他説,太極雖然看似很慢,但一旦做起來就會發現其實過程很複雜,“我的動作很快就亂套了。”
他稱,學好太極的前提是先要學習一下中國文化。“太極的動作要領讓人感覺很立體,同時柔和中帶著強勁,這同中國文化有點類似。”吉爾伯特用不大流利的中文問記者:“剛才聽教練説這個叫‘以柔克剛’吧?”
“換書包”
在大運村體能恢復中心,背著日本代表團書包的女孩托妮在菲律賓代表團裏顯得與眾不同。
她説,自己當時在運動員餐廳偶然認識了一個日本女孩,幾句話下來,年齡相倣的她們就變得無所不談。“當時我們倆都沒有徽章了。想了半天,只好交換了各自的書包。”對於書包的來歷,托妮顯得很得意。“這個主意還是我想出來的,後來隊友們都對我收到的這個禮物很羨慕。”
她表示,自己回國以後不準備再用這個書包。“我要把它收藏起來,這將是我在大運會上一件最難忘的紀念品。”