|
面對新的國際形勢,中國外文局在對外傳播領域的重點會做出怎樣的調整,提出了哪些新的課題?外文局出版社的成功改制,有哪些寶貴經驗?如何更有效地向世界説明一個快速發展的多變、多樣、多元的中國?一起走近今天的訪談。
中國網: 現在人們的閱讀方式正在發生著變化,數字化出版正在形成一股新的浪潮,針對這個情況,外文局是如何應對的呢?
周明偉: 你問到了一個看似簡單但還是比較複雜的一個問題。所謂簡單,是這個趨勢已經不可逆轉,越來越多的人借助網路閱讀和移動閱讀來取代過去紙質版、印刷版的閱讀,這個趨勢不可逆轉了。這個問題很簡單,不複雜,因為過去十多年的歷史,無論從它的數量和它的技術的發展、內容發展來説都表明這是一個事實。儘管這個發展過程當中,傳統的印刷版圖書和期刊報紙不會一夜之間消失,我堅定地相信還會並存一段時間,特別是有一些國家、有一些地區,它的新技術、資訊技術的發展還是處於一個過程當中的時候。比如説西班牙文的出版物無論是它的圖書或者期刊,阿拉伯文的出版物無論是它的圖書或者期刊,目前它的市場佔有率、閱讀方式的變化程度同一些英語國家或日語國家,比如日本和西方發達國家相比,還是有比較大的差別。在非洲、拉丁美洲、西亞、中東這些地區,傳統的紙質傳媒還會有不同於其他地區存在的時間和空間,但是它的變化也是不容置疑的。
所謂的複雜,是現在的載體越來越多,日新月異。無論是已經認知度很高的iPhone、iPad,還是原先流行一時的電子書,都面臨很多新的問題、新的挑戰和新的變化。作為運作這個載體的主體,它的挑戰不僅是要使內容形式發生變化,盯在內容形式、載體方面,還在於運營模式。這是比較複雜的事情,而且現有的成功運營模式還有很多在發展變化當中。如果沒有一個相適應運營模式的承載或者配合,很多流行讀物的生命力將會受到很大的制約。也就是説,只是一個簡單的投資過程的話可能走的路會比較長。因此,我們的新技術怎麼發展,新技術的運用怎麼能夠推進,是一個挺大的課題,找到適合中國模式的經營模式是我們共同面臨的問題。
在這方面,外文局一方面加大投入和關注,加大對新媒體、新載體的投入或者説移動讀物、電子讀物的投入;另一方面也要探索我們自己的運營模式,使得新技術的發展有一個可靠的同整個經濟社會發展相適應的運營模式,能夠可持續地發展下去,健康地發展下去,使得我們的閱讀加上新技術這個“翅膀”,能夠飛得更高更遠,發揮傳媒和閱讀的更大的作用。這件事情還是很艱苦的一個過程。