CGA_meida
官方微信公眾號
 
 
 
 
您現在的位置: 中國政務 > 成果展示 > 多語服務 > 

豐碑——坦讚鐵路

發佈時間: 2016-06-03 | 來源: 中國網 | 作者: 張月 | 責任編輯: 張月

坦讚鐵路開工典禮現場

Commencement Ceremony of TAZARA

1970年10月26日和28日,中國援建的坦讚鐵路分別在起點和終點舉行了盛大的開工典禮。

Grand commencement ceremony of TAZARA was held at the starting point and ending point of the railway on October 26 and 28 respectively in 1970.

坦讚鐵路始於坦尚尼亞的達累斯薩拉姆,終至尚比亞的卡皮裏姆波希,全長1860.5公里,是一條貫通東非和中南非的大幹線,被非洲人民稱為“自由之路”、“友誼支路”。中、坦、讚三國人民在千里施工線上甘苦與共、並肩戰鬥,衝破一切艱難險阻,歷時五年八個月,終於提前完成全線鋪軌任務。

Running 1,860.5 km from Tanzania's Dar es Salaam in the east to KapiriMposhi in central Zambia in the west, TAZARA is the mainrail lineconnecting East Africa with the central and southern parts of the continent reputed among the Africans as the "Railway ofFreedom" and the "Railway of Friendship". The workers from China, Tanzania and Zambia worked side by side to break through all difficulties and obstacles along the rail and finally completed the track laying in advance within five years and eight months.

世上僅有的持槍勘測隊

The only armed survey team in the world

用架橋機架橋

Construction of the bridge with bridge girder erection machine

鐵路和道路交叉作業

The use of cross operation method

中方技術人員指導當地工人進行機械操作。

Chinese engineers guide the local workers to use the machine

中方醫務人員用針灸為當地工人家屬治病。

Chinese medical personnel use acupuncture to treat local workers’family member

1975年10月,坦讚鐵路接軌通車並開始試運營。

In October 1975, the TAZARA project was completed and put into pilot operation.

齊心協力,攻克難關

Work together to overcome difficulties

1976年7月14日,舉世矚目的坦讚鐵路交接儀式在尚比亞的新卡皮裏姆波希車站隆重舉行。

On July 14, 1976, the remarkable handover ceremony of the TAZARA was solemnly held at the New KapiriMposhi Station.

中國專家墓誌銘

The Epitaph for Chinese Experts

20世紀60年代,坦尚尼亞和尚比亞喜獲獨立,但仍面臨外部勢力封鎖,渴盼鐵路通道。尼雷爾和卡翁達總統求助毛澤東主席,定下中國援建大計。5萬多名中國工程技術人員與坦讚人民一道,夜以繼日,攻堅克難,于1976年建成全長1860.5公里的坦讚鐵路,共有65名中國專家獻出寶貴生命。坦讚鐵路被譽為“自由之路”,是中國對非洲的偉大貢獻和中非友誼的豐碑。為此獻身的中國專家義薄雲天,雖死猶生。長江為之高歌,乞力馬扎羅山為之仰頌。用鮮血與生命鑄成的中非友誼萬古長青!

中國駐坦尚尼亞大使館

西元二零一三年三月十五日

Though Tanzania and Zambia won independence in 1960s, they were still facing the blockage of outside forces and were eager to build a railway channel. President Julius KambarageNyerere and President Kenneth David Kaunda asked Chairman Mao Zedong for help. They finally made the strategic decision that China should finance and undertake the construction of the Tanzania-Zambia Railway. More than 50,000 Chinese engineers and technicians worked side by side with the people in Tanzania and Zambia. For days and nights, they overcame great difficulties and completed the construction of TAZARA of 1,860.5 km long in 1976. During the construction process, in total 65 Chinese experts, technicians and workers lost their lives. Reputed as the "Railway of Freedom", TAZARA is a great contribution of China to Africa and a historic witness to China-Africa friendship. The Chinese dedicated their lives to this great cause show high morality reaching up to the clouds and their spirits shall live forever. Even the Yangtze River and the Mount Kilimanjaro sing the praise for them. The China-Africa friendship forged with blood and life will live forever.

Embassy of China in the United Republic of Tanzania

March 15, 2013

援坦中國專家公墓

Cemetery of Chinese Experts during the Assistance to Tanzania

1998年坦尚尼亞遭受特大洪水災害,中央鐵路基本上都被衝垮,坦讚鐵路依舊巋然不動。

The TAZARA survived the devastating flood which hit Tanzania dramatically in 1998.

文獻資料

Documents:

24頁“逢山開路,遇水乘舟”,勘測隊不畏艱險勘測鐵路路線。

The Chinese survey team pressed through mountains and rivers in choosing the right path for the railway.

29頁第一台雙制動機車徐徐開出廠房。

The first double-brake locomotive goes slowly out of the plant.

33頁 1970年10月26日,參加坦讚鐵路開工典禮後,方毅(右四)、布克(右二)陪同尼雷爾總統(右一)、卡翁達總統(右三)一起視察鐵路建設工地。

After the Commencement ceremony, Fang Yi (right 4th), Bu Ke (right 2nd), accompanied President Nyerere (right 1st) and President Kaunda (right 3rd) in their inspection of the construction site in October 26, 1970.

38頁瓦加瑪隧道工地

Construction site of the 瓦加瑪 tunnel.

43頁援建人員自己種植的蔬菜喜獲豐收。

Harvest of the vegetable planted by the construction workers

46頁中國專家在502公里建成處留念。

Chinese experts take a photo at the 502 kilometers of the railway completed.

50頁達姆段502公里按時修通,大批工程機械轉移至姆馬段。

The section of 502 kilometers from Dar es Salaam to Mlimbaiscompleted on time and a large number of engineering machines aremoved to the section from Mlimba to Makambako.

54頁鋪軌到達終點時工人們歡呼勝利。

Workers cheer when the rail laying reachesthe end.

57頁為尚比亞緊急搶運出口物資。

The train transports export goods for Zambia in emergency.

60頁 1976年7月14日,舉世矚目的坦讚鐵路交接儀式在尚比亞的新卡皮裏姆波希車站隆重舉行。

On July 14, 1976, the remarkable handover ceremony of the TAZARA was solemnly held at the New KapiriMposhi Station.

62頁中方技術人員指導當地工人進行機械操作。

Chinese engineers guide the local workers to use the machine.

66頁考察組考察途中遇象群“擋道”。

A group of elephants stand on the way of the investigation group.

73頁達累斯薩拉姆車站

Dar es Salaam station

81頁施工現場

Construction site

83頁在橋墩上用鋪軌機鋪軌

Track laying crane laying tracks on the pier

大橋夜間施工

Construction of the bridge at night

85頁專門運送援建坦讚鐵路人員和物資的“耀華”號遠洋客輪

85 The "Yaohua" Ocean Liner for transporting workers and goods for the construction of TAZARA

89頁世上僅有的持槍勘測隊

The only armed survey team in the world

92頁姆貝亞站鐵路跨越公路的立交橋

Railway overpass at Mbeya Station

姆皮卡站鐵路立交

Railway overpass at Mpika Station

在中國訪談親歷者口述實錄彙編

Records of the interview with people who experienced the construction process

98頁前外交部副部長周南在訪談中

Interview with Zhou Nan, former ViceMinister ofForeign Affairs

103頁坦讚鐵路局辦公樓內

Inside of the office building of the Tanzania-Zambia Railway Bureau

106頁前鐵道部副部長孫永福在訪談中

Interview with Sun Yongfu, former ViceMinister of Railway

108頁兩國技術人員一起吊線

Technicians from two countries use the suspension wire together.

109頁清理不良路基

Clearing up the poor subgrade

111頁鋪軌到終點的里程標

The milestone for the end of the track laying

119頁收聽來自祖國的聲音

Listening to the voice from the motherland

124頁中土集團董事長劉志明在訪談中

Interview with Liu Zhiming, Chairman of China Civil Engineering Construction Corporation (CCECC)

126頁涵洞施工

Construction of the railway culvert

131頁原援建坦讚鐵路工作組副總工程師陸大同在訪談中

Interview with Lu Datong, Vice Chief Engineer of the working teamfor construction of TAZARA

133頁姆馬段工地

Construction site of the section from Mlimba to Makambako

138頁在一線拍攝

Taking photos at the frontline

140頁為魯伊帕河大橋10號墩沉井綁扎鋼筋

Binding reinforcement for the open caisson of Pier No. 10 of the bridge over the Ruipa River

143頁隧道施工

Tunnel construction

隧道鋪軌

Track laying in tunnel

146頁姆皮卡工地醫院的中國醫生為當地人看病

Chinese doctors in the hospital at the construction site of Mpikatake care of the local patients

149頁邊坡防護

Slope protection

154頁機車裝船

Shipment of the locomotive

156頁鐵路和道路交叉作業

Cross operation of the highway and railway

162頁原援建坦讚鐵路工作組翻譯馬宛根在訪談中

Interview with Ma Wangen, translator of the working teamfor construction of TAZARA

163頁渴了,喝口水吧

Thirsty?Drink some water.

167頁在密林中開路

Opening up path in the dense jungle

169頁趕在雨季前完成河道橋梁施工

The construction of the bridge iscompleted before the rain season.

173頁 6號隧道出口及7號隧道進口

Exit of tunnel No. 6 and entrance to tunnel No. 7

176頁搭建工棚

Building the work shed

178頁決戰爛泥塘

“Fighting” against the muddy pond

人工土方作業

Earthwork

181頁中國駐坦尚尼亞水利專家組工程師張敏才在工作中

Zhang Mingcai, an engineer of the group of Chinese hydraulic experts in Tanzania, at work

青山處處埋忠骨,圖為張敏才烈士之墓

The whole earth is the sepulcher of illustrious men. Picturedis the tomb of martyr Zhang Mingcai

189頁原援建坦讚鐵路工程技術人員王明才在訪談中

Interview with Wang Mingcai, technician of the working teamfor the construction of TAZARA

191頁勘測途中

On the way of the survey

195頁勘測途中當地人手握砍刀開路

The locals hold choppers to open up the path for the survey

204頁原援建坦讚鐵路隨隊醫生陶傳珂在訪談中

Interview with Tao Chuanke, a doctor in the working teamfor the construction of TAZARA

206頁中方醫務人員用針灸為當地工人家屬治病

Chinese medical personnel use acupuncture to treat local worker's family member

211頁原援建坦讚鐵路後勤保障人員麻明起在訪談中

Interview with Ma Mingqi, a logistics staff in the working teamfor the construction of TAZARA

212頁自己動手磨豆腐

Workers makebeancurdon their own.

赴坦尚尼亞訪談親歷者口述實錄彙編

Records of the interview with peoplewho worked in Tanzania

217頁坦尚尼亞前總統姆卡帕在訪談中

Interview with Benjamin William Mkapa,former President of Tanzania

221頁坦讚鐵路帶動沿線地區發展

The TAZARA promotes the development of the region along it

225頁坦尚尼亞前總理薩利姆在訪談中

Interview with Salim Ahmed Salim,former Prime Minister of Tanzania

226頁當地工人辛勤工作

Local workers work hard on the construction site.

234頁坦尚尼亞著名企業家哈吉在訪談中

Interview withHagi, a famous entrepreneur of Tanzania

236頁中國援建人員乘船抵達坦尚尼亞

The Chinese working group arrives at Tanzania by sea

241頁中國師傅為當地工人傳授技術

Chinese engineers teach local workers their technology

242頁坦讚鐵路培訓學校

TAZARA training school

245頁坦讚鐵路的建設離不開坦、讚兩國人民的參與和支援

The construction of TAZARA cannot be separated from the participation and support of people from Tanzania and Zambia

赴尚比亞訪談親歷者口述實錄彙編

Records of the interview with people who worked in Zambia

250頁尚比亞前總統卡翁達在訪談中

Interview with Kaunda, former President of Zambia

252頁卡翁達總統參加工地勞動

President Kaunda works on the construction site.

255頁尚比亞前外交部長姆旺加在訪談中

Interview with Mwanga,former Minister of Foreign Affairs of Zambia

258頁尚比亞人民歡慶鐵路建成

People in Zambia were celebrating the completion of the railway construciton

263頁尚比亞前交通部常務秘書卡西達在訪談中

Interview with Kasita, former Standing Secretary of the Ministryof Transport, in Zambia

166頁達累斯薩拉姆機車車輛修理廠

Dar es Salaam locomotive maintenance factory

269頁原坦讚鐵路局工作人員埃弗林姆在訪談中

Interview with Everingham, a former staff of the TAZARA Bureau