最新原創 專題 新經濟 曝光臺 中國訪談 中國三分鐘 沖浪特殊資産 潮評社 溫州 紹興 衢州 淳安 岱山 桐廬 文娛 元宇宙
您的位置:首頁 > 學在中國 > 教育資訊 新聞詳情
2023年十大語文差錯發佈,“多巴胺”“卡脖子”等易讀錯
發佈時間 | 2024-01-04 15:59:53    

   1月3日,《咬文嚼字》編輯部發佈2023年十大語文差錯。讀音方面的錯誤有“多巴胺”的“胺”、“卡脖子”的“卡”;錯別字方面有“賬號”“躥紅”;詞語搭配不當有“下軍令”誤為“下軍令狀”;此外還有誤讓岳飛自稱“鵬舉”、誤稱白居易修建“白堤”、“宇宙飛船”誤為“太空梭”、誤稱“支原體”為病毒、誤把“土耳其”當成阿拉伯國家。

  “多巴胺”的“胺”誤讀為ān。“多巴胺”本身是一種神經傳導物質,同時也是一種激素,能夠讓人産生愉悅的感覺。2023年,色彩鮮艷的“多巴胺穿搭”成了時尚潮流,“多巴胺”也引申出“快樂因子”的含義,成為流行語,廣泛使用。“多巴胺”的“胺”經常被誤讀為ān,其實正確讀音是àn。

  “卡脖子”的“卡”誤讀為kǎ。近些年,西方國家對我國實行技術封鎖,“卡脖子”頻頻出現在新聞報道中。“卡脖子”的“卡”常被誤讀為kǎ,正確讀音是qiǎ。“卡脖子”是用雙手掐住別人的脖子,多比喻抓住要害,置對方于死地。這裡的“卡”是動詞,指用手的虎口緊緊按住。“卡”讀qiǎ時,還表示夾在中間不能活動(如“魚刺卡住了”)、阻擋(如“卡住退路”)等義。讀kǎ時,為音譯用字,多用於外來詞,如卡片、卡通、卡車、卡介苗等。

  “賬號”誤為“帳號”。2023年7月,話題“賬與帳很多人分不清”衝上熱搜。生活中,許多網站和手機應用軟體都將“賬號”誤為“帳號”。古漢語中,“帳”可通“賬”。但是,2001年發佈的《第一批異形詞整理表》對二字有明確分工。表示用戶識別碼時,“賬號”才是正確詞形。

  “躥紅”誤為“竄紅”。2023年,各大視頻平臺上多部爽劇爆紅。媒體常稱某部作品的迅速走紅為“竄紅”,其實應作“躥紅”。“躥”讀cuān,指快速向上或向前跳躍,如“身子向上一躥”。“躥紅”指迅速走紅,多用於演藝界、體育界等,如“躥紅歌壇”。而“竄”讀cuàn,本義為藏匿。現常指亂跑、亂逃,多用於匪徒、敵軍、獸類等,如“抱頭鼠竄”。還可表示改動文字,如“竄改”。

  “下軍令”誤為“下軍令狀”。2023年俄烏局勢持續緊張。在相關報道中,常出現“軍令狀”一詞,如“烏克蘭總統下達軍令狀,敦促烏軍加快反攻”。其中“下達軍令狀”有誤。“軍令”指軍事命令;而“狀”作為文體的一種,指向上級陳述意見或事實的文書。上級向下級下達命令應稱“下軍令”,而非“下軍令狀”。

  誤讓岳飛自稱“鵬舉”。電影《滿江紅》于2023年年初上映,反響不俗。其中,岳飛親筆留下遺言,開頭是:“鵬舉絕筆,以明心跡。”實際上,岳飛是不可能自稱“鵬舉”的。鵬舉是岳飛的表字。“表字”是舊時成年人在本名以外另起的與本名在意義上有聯繫的別名,也説“字”。字通常是平輩或晚輩對某人的稱呼,以表示尊重或親近,用於他人稱自己,不可自稱。岳飛自稱或署名,可以是“飛”或“岳飛”,但不會像電影設計的那樣,自稱“鵬舉”,那是不符合傳統稱謂規範的。

  誤稱白居易修建“白堤”。2023年9月至10月,第19屆亞運會在杭州舉行。杭州的各種人文勝景一時廣受關注。不少文章和報道中稱,白堤是白居易修建的。其實,白堤在白居易到杭州之前就已存在。白堤,舊稱“白沙堤”,位於浙江省杭州市西湖之中。白居易任杭州刺史時,曾以“最愛湖東行不足,綠楊陰裏白沙堤”讚頌其風光,後人為紀唸白居易將此堤命名為白堤。可見,白堤並非白居易修建,而是因白居易得名。

  “宇宙飛船”誤為“太空梭”。2023年10月26日,神舟十七號載人飛船入軌後,與空間站組合體成功完成自主快速交會對接。在相關報道中,有媒體將神舟十七號稱為“太空梭”。神舟十七號不是“太空梭”,而是“宇宙飛船”。“太空梭”兼有航空和航太功能,是一種往返于地面和宇宙空間的部分重復使用運載器。“宇宙飛船”簡稱“飛船”,是用運載火箭送入地球衛星軌道運作並能重返地面的航太器,有時特指載人航太器。神舟系列飛船,是中國自行研製的用於天地往返運輸人員和物資的航太器,屬於“宇宙飛船”。

  誤稱“支原體”為病毒。2023年秋冬,支原體肺炎高發,其症狀主要是發熱和咳嗽。不少人因為支原體引起肺炎而稱之為“支原體病毒”。其實,“支原體”既不是病毒,也不是病菌,而是微生物的一種,寄生型支原體能引起動植物病害和人類疾病。病毒是比病菌更小的病原體,多用電子顯微鏡才能看見。很多病毒可以致病,如“新冠肺炎”就是由新型冠狀病毒感染而引起的。

  誤把“土耳其”當成阿拉伯國家。2023年巴以衝突升級,有媒體在相關報道中,誤將土耳其歸入阿拉伯國家。阿拉伯國家有相似的文化和風俗習慣,一般指國民以阿拉伯民族為主的國家;阿拉伯民族以通用語為阿拉伯語而得名。土耳其絕大多數國民是土耳其人,以土耳其語為通用語。土耳其不屬於阿拉伯國家。

  記者了解到,《咬文嚼字》自2006年起發佈年度“十大語文差錯”,已有18年曆史。《咬文嚼字》主編黃安靖表示,發佈年度“十大語文差錯”,是《咬文嚼字》雜誌向全社會開設“語文大講堂”,以“集中糾錯”的方式,向社會普及語言文字知識,以激發國人規範運用語言文字意識,提高社會語言文字運用水準。

來源:新京報    | 撰稿:徐彥琳    | 責編:丁薩    審核:張淵

新聞投稿:184042016@qq.com    新聞熱線:135 8189 2583