當前位置: “講好中國故事”創意傳播國際大賽>
《教育潤疆促團結 魯喀攜手向未來》——2024“講好中國故事”創意傳播國際大賽全國大學生專項賽獲獎作品展播
發佈時間: 2025-07-21 | 來源: 中國網 | 作者: 郝恩睿

支教老師耐心指導孩子練習硬筆書法。
Volunteer teachers patiently guide children to practice hard - pen calligraphy.
中國始終堅定不移地推行維護民族團結和國家統一的政策,致力於構建各民族和諧共處、共同繁榮的美好局面。在這一偉大政策的指引下,山東科技大學魯喀專項志願支教團毅然踏上新疆喀什的土地,為當地教育事業貢獻力量,成為維護民族團結政策的生動踐行者。
China has always been unswervingly implementing the policies of maintaining national unity and national integration, committed to building a harmonious and prosperous community where all ethnic groups live in harmony. Under the guidance of these great policies, the Luka Special Volunteer Teaching Team of Shandong University of Science and Technology resolutely set foot on the land of Kashgar, Xinjiang, contributing to the local education and becoming a vivid practitioner of the policies for maintaining national unity.
從國家層面來看,民族團結和國家統一是國家穩定與發展的基石。我國堅持民族平等、民族團結和各民族共同繁榮的基本原則,通過一系列政策舉措保障各民族的合法權益,促進民族間的交流、合作與融合。教育作為推動民族發展的重要力量,在這一過程中發揮著關鍵作用。支教活動正是教育資源均衡配置的有力體現,它跨越地域限制,將優質教育輸送到需要的地方,助力各民族地區提升教育水準,為民族的長遠發展奠定基礎。
At the national level, national unity and national integration are the cornerstones of national stability and development. China adheres to the basic principles of ethnic equality, national unity, and common prosperity for all ethnic groups. Through a series of policy measures, it safeguards the legitimate rights and interests of all ethnic groups and promotes exchanges, cooperation, and integration among ethnic groups. Education, as an important force for national development, plays a crucial role in this process. The volunteer teaching activity is a powerful manifestation of the balanced allocation of educational resources. It crosses geographical boundaries, delivering high - quality education to where it is needed, helping ethnic - minority areas improve their educational levels and laying a foundation for the long - term development of all ethnic groups.

老師通過手機操控智慧小車,孩子們圍繞在課桌旁仔細觀看。
The teacher controls the smart car through the mobile phone, and the children watch carefully around the desks.
山東科技大學魯喀專項志願支教團開展的科創作品課程,完美契合了國家鼓勵各民族共同發展、共同進步的政策導向。在課程中,少數民族孩子們匯聚在一起,共同探索科技的奧秘。他們發揮各自的優勢,攜手攻克技術難題。在合作中,孩子們深刻體會到各民族的特色,逐漸樹立起民族平等、團結協作的意識。這種跨民族的合作學習,不僅提升了孩子們的科技素養,更重要的是,讓他們在實踐中領悟到民族團結對於國家發展的重要性,為未來各民族在科技等領域的廣泛合作播下了希望的種子,是對國家民族團結政策的有力實踐。
The scientific and creative works course carried out by the Luka Special Volunteer Teaching Team of Shandong University of Science and Technology perfectly aligns with the national policy orientation of encouraging the common development and progress of all ethnic groups. In this course, ethnic - minority children come together to explore the mysteries of science and technology. They give full play to their respective advantages and work together to overcome technical problems. During cooperation, the children deeply understand the characteristics of each ethnic group and gradually establish the awareness of ethnic equality, unity, and cooperation. This cross - ethnic cooperative learning not only improves the children’s scientific and technological literacy but, more importantly, enables them to understand the importance of national unity for national development in practice, sowing the seeds of hope for extensive cooperation among all ethnic groups in the fields of science and technology and other areas in the future. It is a powerful practice of the national national - unity policy.

科學小實驗課上,孩子們充滿好奇與驚喜。
In the science experiment class, children are full of curiosity and surprise.

課堂上孩子們積極舉手發言,氣氛熱烈。
In class, children actively raise their hands to speak, and the atmosphere is lively.

老師傳授螳螂拳,孩子們認真學習。
The teacher teaches Mantis Boxing, and the children learn it earnestly.
中華傳統武術課堂上的太極拳教學,也是對民族文化傳承與民族團結政策的生動詮釋。太極拳作為中華民族傳統文化的瑰寶,蘊含著深厚的哲學思想和民族精神。少數民族孩子們在學習太極拳的過程中,深入感受中華傳統文化的魅力。一招一式間,他們體會到堅韌、團結、互助等傳統美德,這些美德成為連接各民族孩子心靈的紐帶。在傳承這一文化瑰寶的過程中,孩子們找到了共同的文化語言,進一步加深了民族間的情感聯繫。這不僅是對民族文化的傳承與弘揚,更是促進民族團結的有效方式,體現了國家對民族文化多樣性的尊重和保護,以及通過文化交流促進民族團結的政策理念。
The Taijiquan teaching in the traditional Chinese martial arts class is also a vivid interpretation of the national - culture inheritance and national - unity policies. As a treasure of traditional Chinese culture, Taijiquan contains profound philosophical thoughts and national spirit. Ethnic - minority children deeply feel the charm of traditional Chinese culture in the process of learning Taijiquan. In every move, they experience traditional virtues such as perseverance, unity, and mutual assistance. These virtues become the bonds connecting the hearts of children of all ethnic groups. In the process of inheriting this cultural treasure, children find a common cultural language and further deepen the emotional connection among ethnic groups. This is not only the inheritance and promotion of national culture but also an effective way to promote national unity, reflecting the country’s respect and protection for the diversity of national cultures and the policy concept of promoting national unity through cultural exchanges.

支教老師細心為孩子講解螳螂拳動作要領。
The volunteer teacher carefully explained the mantis boxing action essentials to the child.
在支教過程中,支教團與孩子們建立起深厚的情誼。課堂內外,各民族孩子積極互動,分享彼此的想法和民族文化。他們尊重不同民族的風俗習慣,包容文化差異,在交流中增進了對其他民族的了解和信任。這種日常的交流互動,營造出各民族親如一家的和諧氛圍,正是民族團結政策在基層教育中的鮮活體現。
During the volunteer - teaching process, the teaching team has established deep friendships with the children. Inside and outside the classroom, children of all ethnic groups actively interact and share their ideas and ethnic cultures. They respect the customs and habits of different ethnic groups, tolerate cultural differences, and enhance their understanding and trust in other ethnic groups through communication. This daily communication and interaction create a harmonious atmosphere where all ethnic groups are as close as a family, which is a vivid manifestation of the national - unity policy in basic - level education.

支教團和孩子們開心合影,記錄美好時光。
The volunteer teaching team and the children take a happy group photo to record the wonderful time.
最後,支教團和孩子們開心合影,不同民族的師生笑容燦爛,緊密站在一起,如同石榴籽般緊緊相擁。這張照片不僅是支教活動美好瞬間的定格,更是民族團結偉大成果的見證。它展示了在國家政策的有力推動下,各民族在教育的滋養下團結一心、共同成長的美好畫面。此次支教活動,是一次知識的傳遞,更是一次促進民族統一、傳播中華文化的生動實踐。它讓我們看到,在國家民族團結與國家統一政策的引領下,各民族正攜手邁向更加美好的未來,共同為實現中華民族偉大復興的中國夢而努力奮鬥。
Finally, the volunteer teaching team and the children take a happy group photo. Teachers and students of different ethnic groups have bright smiles and stand closely together, just like pomegranate seeds. This photo is not only a freeze - frame of the beautiful moments of the volunteer - teaching activity but also a witness to the great achievements of national unity. It shows a beautiful picture of all ethnic groups uniting as one and growing together under the nourishment of education under the strong promotion of national policies. This volunteer - teaching activity is a transfer of knowledge and, more importantly, a vivid practice of promoting national integration and spreading Chinese culture. It allows us to see that under the guidance of the national policies of national unity and national integration, all ethnic groups are moving forward hand in hand towards a brighter future, jointly striving for the realization of the Chinese Dream of the great rejuvenation of the Chinese nation.
學校名稱:山東科技大學
主創團隊:郝恩睿
指導教師:周俞汛