當前位置: “講好中國故事”創意傳播大賽>

武強非遺木板年畫技藝國家級傳承人——馬習欽

發佈時間: 2024-05-11  |  來源: 中國網  |  作者: 王愉揚

馬習欽正在繪製“六子爭頭”年畫線稿,為雕版工序做準備。

Ma Xiqin is drawing a line drawing of the New YearPicture”SixKids Competing for One Head”, to prepare for the engraving process.

河北省武強縣作為國家扶貧開發重點縣,在2018年實現了高品質脫貧。脫胎於此、生長於此的武強年畫,風格強烈、歷史悠久,于2006年入選“國家非物質文化遺産保護名錄”。馬習欽是武強木版年畫的唯一國家級傳承人。近年來,他響應黨的二十大號召,在年畫技藝保護、傳承、發展與創新等方面做出了積極貢獻,不斷推進以武強年畫為基礎的非遺文旅産業融合發展。

武強年畫的印製分為繪圖、雕版及印刷三個工序,三道工序相輔相成,缺一不可。年畫以紅、黃、藍為主要顏色,因此每種圖案需要雕刻紅、黃、藍及黑色四塊不同顏色的印版,通過傳統套色法手工印刷,具有極高的藝術與技術價值。馬習欽深耕木版年畫製作領域數十年,以精益求精的鑽研與探索為武強年畫的發展開拓了新境界。

武強縣以本地年畫技藝為基礎,建立了武強年畫博物館。博物館于1992年建成對外開放,是全國第一家年畫專題博物館,以收藏、保護、展示和研究年畫為主要任務,為人們了解和欣賞年畫提供了重要的平臺。以年畫博物館為龍頭,全縣帶動了40余家年畫作坊的生産和銷售,未來武強縣將成為世界最大的年畫産業及相關衍生品生産基地。

Wuqiang County in Hebei Province, as a national key county for poverty alleviation and development, achieved high-quality poverty alleviation in 2018. Wuqiang New Year pictures, which were born and raised here, have a strong style and a long history, and were selected in”National Intangible Cultural Heritage Protection List” in 2006. Ma Xiqin is the only national inheritor of Wuqiang woodblock New Year pictures. In recent years, he has responded to the call of the 20th National Congress of the CPC, made positive contributions to the protection, inheritance, development and innovation of Wuqiang New Year pictures, and continuously promoted the convergence and development of the inheritage culture and tourism industry based on Wuqiang New Year pictures.

The printing of Wuqiang New Year pictures is divided into three processes: drawing, engraving and printing, which are complementary and indispensable. As red, yellow and blue are the main colours of New Year pictures, each pattern requires four different woodblocks to be engraved for colouring red, yellow, blue and black, and then printed by hand through the traditional overprinting technique, which is of high artistic and technical value. Ma Xiqin has been focusing on the creation of New Year pictures for decades, and has opened up new horizons for the development of New Year pictures with his research and exploration for excellence.

Wuqiang New Year Picture Museum was established by Wuqiang County based on local New Year picture techniques. Built and opened to the public in 1992, the museum is the first thematic museum of Chinese New Year pictures in China, which takes collection, protection, display and research of Chinese New Year pictures as its main task, and provides an important platform for people to understand and appreciate Chinese New Year pictures. With the Museum as the leader, the county has driven the production and sales of more than 40 workshops of New Year picrures, and in the future Wuqiang County will become the world’s largest production base of New Year pictures industry and related derivatives.

馬習欽正在繪製“六子爭頭”年畫線稿,為雕版工序做準備。

Ma Xiqin is drawing a line drawing of the New YearPicture”SixKids Competing for One Head”, to prepare for the engraving process.

馬習欽正在整理並清點雕版所需的工具。

Ma Xiqin is organising and counting the tools needed for engraving.

馬習欽正在雕刻印版。武強木版年畫以紅、黃、藍為主要顏色,通過套色法印刷。

Ma Xiqin is engraving woodblocks. Wuqiang woodblock New Year Pictures use red, yellow and blue as their main colours, andprinted byoverprinting

已雕刻完畢的印版需要上色後使用,在套色工序中紅、黃、藍、黑四塊印版缺一不可。

The engraved woodblocks needs to be coloured and then used. The four woodblocks, red, yellow, blue and black, are indispensable in the process of printing.

馬習欽正在檢查印刷完畢的老虎年畫。“老虎”是武強木板年畫的六種傳統圖樣之一。

Ma Xiqin is checking the printed tiger New Year picture.”Tiger” is one of the six traditional patterns of Wuqiang woodblock New Year pictures.

這是馬習欽印刷完畢的“六子爭頭”年畫。“六子爭頭”是武強木板年畫最為傳統與經典的圖案之一。

This is”SixKids Competing for One Head”, which isis one of the most classic patterns of Wuqiang woodblock New Year pictures.

河北省武強縣以本地年畫技藝為基礎,建立了武強年畫博物館,為人們了解和欣賞年畫提供了重要的平臺。

Wuqiang County has established the Wuqiang New Year Picture Museum based on local techniques, which provides an important platform for people to understand and appreciate New Year pictures.