當前位置: “講好中國故事”創意傳播大賽>

我眼中的“營老爺”

發佈時間: 2024-05-10  |  來源: 中國網  |  作者: 黃裔沐

農曆正月初六,汕頭潮陽,一支英歌隊正飛舞行進。

On the sixth day of the first lunar month, in theChaoyang of Shantou, a team of Yingge dance is dancing and marching.

在潮汕地區,每年農曆正月都會舉辦一場民俗活動——營老爺,此“營”是屬潮汕話直譯發音,為請當地老爺出廟,巡遊全村之意,若面向全國乃至海外傳播,則以“迎老爺”一詞表述合適,因為這類活動全程步行,“迎”帶有走之旁,與此表述正合適。

“營老爺”由幾支不同形式的隊伍共同組成,其中最有名的,也是“營老爺”中最核心的組成部分,當屬被央視冠名“中華戰舞”的潮汕英歌舞(英歌舞有潮陽英歌、普寧英歌、甲子英歌等,但在本文中指潮陽英歌)。在汕頭潮陽,被外人熟知的英歌隊除了後溪英歌、塔館英歌外,還有鳳崗英歌隊,這也是我這次選擇取材的主要對象之一。

英歌舞可分為快板英歌和慢板英歌,而鳳崗英歌屬於後者。該舞蹈取材于梁山好漢鬧元宵,攻打大名府營救盧俊義的情節,在表演時,英歌隊員雙手各持一根英歌槌,上下左右互相對擊,隨口哨聲緩慢行進,其中一員高聲吶喊“好未!”,全員則向前邁步,飛躍而起。該舞步集戲劇、舞蹈、武術于一體,舞姿雄渾、粗獷而奔放,其氣勢磅薄、威武、強壯而豪邁,給人以力與美的震撼,因此有人將之稱為“會飛的英歌舞”。

我希望以一個土生土長的潮汕人的視角,以親歷者的身份,為觀眾呈現出潮汕地區“營老爺”之盛況,講述不一樣的中國故事。“營老爺”如果沒有英歌舞,則會少了幾分熱鬧與煙火氣,因此我將鳳崗英歌作為本組作品集的主要組成部分,它們從不同視角展現出英歌舞的不同的表現形態,如其奔放豪邁的舞姿帶來的視覺衝擊、上帝視角下英歌舞與當地村莊之間的紐帶關係、英歌舞與祖國未來的花朵之間碰撞的火花及其對女性的包容開放等,而觀眾分站在道路兩旁向遠處眺望的畫面,則從側面上證明了英歌舞在當地民眾心中佔據的份量之重。

然而,“營老爺”並不等同於英歌舞,如前所述,它有幾支不同形式隊伍共同組成:英歌隊、標棋隊、少年鑼鼓隊、彩旗隊、武術隊、潮樂隊,由於照片集數量限制,我只能選取其中最精彩的部分展示出來。其中,遊行隊伍會行進至一些指定的祠堂或其他地方停留表演,約有十名男女分站兩旁,在領隊鼓聲、嗩吶聲表演下,演唱《十仙慶壽》的“仙姬送子”片段。

“營老爺”是每一位土生土長的潮汕人的精神與文化情結,它是潮汕人民追求幸福、祈禱家國安康的文化縮影。正如一句話所説:如果要一個潮汕人七點起床工作,他一定會罵你有病;但如果你要他五點起來看英歌,他一定三點就早早起來去湊老熱(熱鬧)。這種信念,早已深深地烙印在每個潮汕人的文化記憶裏,在他們未來前進的道路上給予無限支援。

In the Chaoshan area,a folk event is held every year in the first month of the lunar calendar--Ying Laoye. This“ying”is a literal translation of Chaoshan dialect. It means inviting local masters to come out of the temple and tour the whole village. If it spreads to the whole country and even overseas, then The term“welcome to the master”is suitable because this kind of activity is carried out on foot, and“ying”means walking beside, which is suitable for this expression.

“Ying Laoye”is composed of several teams of different forms. The most famous among them, and the core component of“Ying Laoye”, is undoubtedly the Chaoshan“Dance of the Heroes”, which was named“Chinese War Dance”by CCTV. (Chaoyang Yingge, Puning Yingge, Jiazi Yingge, etc. was also named“Dance of the Heroes”, but in this article it refers to Chaoyang Yingge). In Chaoyang, Shantou, in addition to Houxi Yingge and Taguan Yingge, there is also a team named Fenggang Yingge, which is well-known to outsiders. This is also one of the main subjects I chose to draw materials this time.

Dance of the Heroes can be divided into fast Yingge and slow Yingge, and Fenggang Yingge belongs to the latter. This dance is based on the plot of Liangshan heroes celebrating the Lantern Festival and attacking Damingfu to rescue Lu Junyi. During the performance, the Yingge team members held a Yingge mallet in each hand, fought each other up, down, left, and right, and marched slowly to the sound of whistles. One of them shouted loudly Shouting“houvei!”, everyone stepped forward and leaped into the air. This dance step integrates drama, dance and martial arts. The dance is vigorous, rough and unrestrained. It is majestic, mighty, strong and heroic, giving people a shock of strength and beauty. Therefore, some people call it the“Flying Dance of the Heroes”.

I hope to present to the audience the grand occasion of“Ying Laoye”in Chaoshan area and tell a different Chinese story from the perspective of a native Chaoshan person and as a person who has experienced it. If“Ying Laoye”did not have“Dance of the Heroes”, it would be a little less lively and pyrotechnic. Therefore, I took Fenggang Yingge as the main component of this collection. They show different expressions of Dance of the Heroes from different perspectives, such as the visual impact brought by its unrestrained and heroic dance, the bond between Dance of the Heroes and the local village from the perspective of God, the spark of collision between Dance of the Heroes and the future flowers of the motherland, and its tolerance and openness to women, etc., and the audience divided The scene of standing on both sides of the road and looking into the distance proves from the side the importance of Dance of the Heroes in the hearts of local people.

However,“Ying Laoye”is not the same as Dance of the Heroes. As mentioned above, it consists of several different teams: Dance of the Heroes Team, Standard Chess Team, Junior Gong and Drum Team, Colorful Flag Team, Martial Arts Team, and Chaozhou Band. The number of photo albums is limited, so I can only select the most exciting ones to display. Among them, the parade will march to some designated ancestral halls or other places to stop for performances. About ten men and women will stand on both sides and sing thefragment of“The Fairy Sends Off Her Son”from“Ten Immortals Celebrating Birthday”under the drum and suona sounds of the leader.

“Ying Laoye”is the spiritual and cultural complex of every native Chaoshan person. It is the cultural epitome of Chaoshan people’s pursuit of happiness and prayer for the well-being of their family and country. As a saying goes: If you ask a Chaoshan person to get up at seven o’clock to work, he will definitely scold you for being sick; but if you ask him to get up at five o’clock to watch British songs, he will definitely get up early at three o’clock to join in the fun. This belief has long been deeply imprinted in the cultural memory of every Chaoshan person and will provide them with unlimited support on their way forward in the future.

英歌隊正在當地村莊巡遊,現場火熱非凡。

The Yingge  team is parading through the local village, and the scene is very hot.

英歌隊員與孩子們熱情互動,足見英歌舞之深入人心。

The enthusiastic interaction between theYinggeteam members and the children shows that theYingge dance are deeply rooted in the hearts of the people.

女隊員與一名英歌隊員同框合影。

The female team members pose for a photo with a member of Yinggeteam in the same frame.

觀眾分站在村莊的主幹道邊上,等待遊行隊伍的到來。

Spectators stood on the edge of the village’s main road, waiting for the procession.

約十名男女分站兩旁,在樂聲襯托下演唱潮劇《十仙慶壽》。

About 10 men and women stood on both sides and sang the Teochew opera”Ten Immortals Celebrate Birthday” against the backdrop of music.

少年鑼鼓隊正在行進,隊員多為十幾歲的青少年。

The Junior Gong and Drum Corps, mostly teenagers, is on the march.

武術隊隊員正在表演節目,這是營老爺的表演節目之一。

The members of the martial arts team are performing a show, which is one of the performances of the battalion master.