中國書香漫溢匈牙利

發佈時間:2018-04-24 10:53:15 | 來源:人民日報 | 作者:于 洋 | 責任編輯:殷曉霞

關鍵詞:江西人民出版社,國友誼,中國代表團,一帶一路

  讀者在中國圖書展臺前閱讀。本報記者 于 洋攝

  兩名讀者展示自己挑選的中國圖書。本報記者 于 洋攝

核心閱讀

每年4月在匈牙利首都布達佩斯舉辦的國際圖書節是中東歐文化界的一場盛事。創始於1994年的布達佩斯國際圖書節是中東歐地區最重要的文化論壇和圖書領域專業論壇之一,每年都吸引著很多國家,尤其是“一帶一路”沿線國家的出版商和讀者來此交流合作。

4月19日至22日,由4家中國出版單位組成的中國出版代表團亮相第二十五屆布達佩斯國際圖書節,鮮明的中國元素、濃烈的中國色彩、妙趣的中國圖書,成為本屆圖書節一道靚麗的風景。

熱情,對中國圖書需求超出想像

中國曾于2008年作為主賓國參加布達佩斯國際圖書節,當時在匈牙利引發了民眾了解中國文化的熱潮,10年過去了,中國圖書在匈牙利依然備受熱捧。

“這次圖書節上中國圖書銷售得特別快,300多本圖書一天多就快被買光了。”本次圖書節中國展臺助理裴江濤在匈牙利生活工作了20多年,每年的圖書節她都來參加,對這幾年中國圖書在匈牙利越來越受歡迎深有感觸,“過去,對中國文化癡迷的老年人是購買主力;現在,越來越多的家長帶著小朋友來購買中國書籍。”

本屆布達佩斯國際圖書節吸引了來自25個國家的上百家出版商參展,100多名作家前來交流。一進入圖書節的主展區,大紅色的中國展臺尤其醒目,主辦方將最佳的展位之一留給了中國代表團。

本屆圖書節的中國展臺面積50平方米,比去年的展臺面積增加了一倍。在國家新聞出版署的組織下,中國圖書進出口總公司、人民衛生出版社、清華大學出版社、江西人民出版社4家國內出版單位選送參展圖書近200種300冊,內容豐富、種類多樣,集中展示了一批反映中國改革開放以來重大成就的精品圖書。

“這裡有中國民俗的書籍嗎?”“中國建築的書籍在哪能買到?”“我需要給我的孩子買一本中匈詞典,你們以後能增加這方面的書籍嗎?”……在中國展臺前,前來諮詢的讀者絡繹不絕。本次圖書展上最昂貴的一本中國建築類圖書很快就被買走,讓中國代表團的成員們都感覺非常吃驚。

“匈牙利人民對中國圖書的需求、對中國文化的了解超出了我們的想像,我們也非常遺憾不能滿足所有讀者的需求,但這也為我們了解中東歐地區的讀者需求和市場需求提供了很好的觀察機會,相信中國與中東歐在圖書出版領域的合作會越來越多。”中國圖書進出口(集團)總公司項目經理魏群説。

共鳴,中匈經濟文化合作上臺階

宗博莉·克拉拉女士是中匈友好協會的會長,也是第九屆中華圖書特殊貢獻獎青年成就獎的獲獎者。克拉拉曾將莫言、余華、蘇童等中國作家的作品翻譯到匈牙利,是匈牙利中國文學研究的權威專家,她認為匈牙利讀者近年來對中國圖書的感知力有很大的提升。

“過去匈牙利對中國文學感興趣的圈子非常小,但這幾年越來越多的匈牙利人知道了莫言、蘇童、余華。通過書籍讓匈牙利人了解到中國不僅僅有悠久的歷史,還是一個不斷發展進步的現代國家,很多現代文學的成就已經走在了世界前面。”克拉拉説。

文學在心靈上的共鳴離不開中匈兩國經濟文化合作上的加深。每年的布達佩斯國際圖書節是一個展示中國文化的舞臺,也是一個推動中匈合作的平臺。

今年圖書節期間,中國代表團舉辦了中匈“閱讀中國”文化沙龍活動,中國文化譯研網成立了匈牙利語專家委員會,中國外研社與匈牙利科蘇特出版集團成立了全球第三家“中國主題編輯部”,文化交流與合作成為中匈友誼的重要推動力量。

在“一帶一路”倡議的推動下,中國與中東歐國家“16+1合作”機制不斷深入,中國和匈牙利兩國文化領域合作亮點頻現。匈牙利目前有4所孔子學院,成為中匈文化合作的典範。在中匈兩國政府支援下,歐洲首個同時使用母語和漢語教學的匈中雙語學校順利升建高中,開啟了匈牙利漢語教學“全貫通”時代。

科蘇特出版集團是匈牙利規模最大的出版集團之一,近年來科蘇特出版了50多種中國主題的圖書,在匈牙利廣受歡迎。“與中國相關的圖書已經成為我們集團非常重要的業務,在匈牙利的市場潛力也非常巨大。我們希望能夠繼續與中國的出版機構合作,將更多匈中兩國的優秀作品介紹給對方。”科蘇特集團社長科奇什説。

相知,中匈交流加深友誼更牢固

“生命誠可貴,愛情價更高;若為自由故,兩者皆可拋。”150多年前,匈牙利偉大的民族詩人裴多菲的詩句不僅感染並激勵了幾代匈牙利人,更因為在中國的廣為傳誦,成為兩國友誼的見證。

70歲的巴爾塔可以用中文背誦這首詩。巴爾塔年輕的時候曾經去過中國,對中國的興趣幾十年始終如一。每年的布達佩斯圖書節,他都要來買幾本中國的書籍,今年他帶著自己的外孫來買書。

“過去我們首選的外語是俄語,後來變成德語和英語,但現在我很高興我的外孫在學習中文。我希望他能多讀一些中國的書籍,學會這門美麗的語言,匈牙利人一直有東方情結,我希望中匈之間能夠多多交流,友誼不斷加深。”巴爾塔動情地説。

匈牙利是中東歐華人華僑最集中的地區,在布達佩斯很多社區,華人與當地民眾一直相處融洽,中國文化、中國美食、中國醫藥也在匈牙利頗受歡迎,中匈友好的傳統一直延續下來。

隨著匈牙利近年來提出的“向東開放”政策與中國“一帶一路”倡議對接,中匈關係創造了很多“第一”:匈牙利是第一個同中國簽署關於共同推進“一帶一路”建設政府間合作文件的歐洲國家,是第一個同中國建立和啟動“一帶一路”工作組機制的國家,同時也是第一個設立母語和漢語雙語教學的歐洲國家。兩國高水準合作推動了兩國人民交往的增多和交流的加深。

“這次圖書展上我們最受歡迎的是中國文化、民族和中醫類的書籍。書籍是人類交流的重要橋梁,好的書籍能讓不同語言、不同地區之間的人民心相知、情相通、同呼吸、共命運。匈牙利民眾對中國是有很強的認知需求,這也對我們出版工作者提出了更高的要求。”中國圖書代表團團長、清華大學出版社社長宗俊鋒教授告訴記者。


[列印]

[[收藏]]

[TT]

返回頂部