中國網手機版
掃碼即可查看網頁

中國網客戶端
點擊查看下載頁面


立即查看

中國網

溪水長流映初心:王馨嶼與西藏尼木的十三年深情

分享到:
連結已複製
字體:

2025年入冬後,被譽為“藏香文化之源”的拉薩市尼木縣寒風凜冽,空氣裏瀰漫著天然香氣,王馨嶼的藏香工坊門口,村民們馬不停蹄地製作藏香,不遠處的水磨車咯吱轉動著,如同她十餘年不曾停歇的腳步。

王馨嶼是來自吉林省的一位女子,早在2012年她帶著母親第一次走進西藏。“起初,只是為了散心,但來了之後就不想走了。”至今13年,王馨嶼用青春在高原書寫了跨越語言與血脈的傳奇——她救過瀕死的牦牛,收養了失明的孩童,讓千年藏香通過網際網路走向世界,更讓100多位村民在家門口實現了就業增收。

圖為王馨嶼向工坊負責人了解藏香晾曬情況。貢桑拉姆攝

初到尼木時,語言不通是王馨嶼面臨的第一道鴻溝。藏族村民對這位外地“女老闆”充滿警惕,他們守護著世代相傳的藏香技藝,也在默默觀察這位初來乍到的陌生女子的真心。

“來到尼木縣後,我用真情與當地村民建立起很好的信任。”進藏前,王馨嶼從事網際網路領域工作數年,事業上小有成就,但到了尼木後她並沒有急於推廣産業,而是在寒冬裏給當地孤寡老人送去禦寒衣物,深夜裏驅車救助牦牛,心裏始終掛念著村裏家庭困難的子女……

“村民看我不是來賺快錢的,是真的熱愛這片土地。”王馨嶼記得,有位藏族老阿媽第一次把她拉進家門時,用生硬的漢語説“喝酥油茶”,桌上擺著一尊特意為她準備的佛像,“那是藏族人對貴客最真摯的禮遇。”

圖為加入王馨嶼團隊的村民在家門口製作藏香。貢桑拉姆攝

“這份信任在兩個孩子的哭聲中變得愈發深厚。”王馨嶼回憶,五年前,5歲的邊珍和阿旺格丹牽著她的衣角,用藏語喊出“阿尼啦”(藏語意為:姑姑),她的心瞬間被擊中。“兩個孩子因為先天性眼疾全盲,而且很小就失去母親,我不能不管他們。”

彼時正值她直播事業巔峰,卻毫不猶豫關閉直播間,帶著不懂漢語的孩子奔赴北京求醫。語言障礙與一次次診斷後的絕望,曾讓她無數次抱著孩子痛哭,但她從未放棄,跑遍了各大醫院,終於找到能救治孩子的專家。

“孩子們眼裏雖看不到顏色,但已經能清晰看到世界的輪廓。”王馨嶼説,在拉薩上學的孩子們,每次見到她都會驕傲地展示成績單。“邊珍語文稍弱,但數學每次都考高分,阿旺的體育特別好。”説起兩個孩子,王馨嶼如數家珍。

守護孩子的同時,王馨嶼也守護著藏香文化。初到時,村民靠走街串巷叫賣藏香,收入微薄。她提議網際網路推廣藏香,卻遭到村民的抵制——老人們覺得“對著手機説話很奇怪”,年輕人也不懂直播。

然而,王馨嶼並沒有因此打退堂鼓,她重操舊業,帶頭開播,用鏡頭記錄藏香製作全程,將大部分利潤分給村民,還把網友的好評譯成藏語念給村民聽。

圖為村裏的婦女通過製作藏香獲得穩定收入。貢桑拉姆攝

“慢慢地,村民看到了直播帶來的實際收益,他們從觀望到主動參與,現在不少女工擁有數萬粉絲的直播間,年收入達二三十萬元。”王馨嶼説,起初,村裏的婦女多只敢做家務、見人害羞低頭。她以每天350元至450元的高薪將她們招進藏香製作工坊,鼓勵她們走進直播間。從只會説“扎西德勒”(吉祥如意),到熟練介紹藏香原料、功效,100多位當地婦女重拾自信,她們既能照顧家庭,又能通過製作、推廣藏香獲得穩定收入,家庭地位與精神面貌煥然一新。

王馨嶼的公司取名為“溪行記”,寓意像溪水一樣堅韌綿長,永遠行走在傳播藏文化的路上。如今,尼木藏香已成為當地文旅特色名片,她也從外來者變成尼木的一份子:村民喊她“女兒”,孩子們盼著“姑姑”,老人們留最好的酥油茶給她。

夕陽西下,王馨嶼站在村口望著雪山,眼裏滿是溫柔:“十餘年風雨兼程,用真心換真情,初心早已在高原紮根綻放。”


【責任編輯:丁素雲】