2019年9月18日,習近平總書記在河南考察時強調:“鄂豫皖蘇區根據地是我們黨的重要建黨基地,焦裕祿精神、紅旗渠精神、大別山精神等都是我們黨的寶貴精神財富。”
On September 18, 2019, General Secretary Xi Jinping stressed during his inspection in Henan Province that Hubei-Henan-Anhui Soviet area base is an important base of Party building for the Communist Party of China. The spirit of Jiao Yulu, the spirit of the Hongqi Canal, and the spirit of Dabie Mountains are all valuable spiritual wealth of the CPC.
紅旗渠,位於河南省安陽林州市,蜿蜒的渠水纏繞在太行山絕壁,宛如一座綿延起伏的“水長城”。1960年,為了改變千百年來缺水的天然困境,勤勞勇敢的30萬林州人民,苦戰十個春秋,在環境極其惡劣、條件十分欠缺的情況下,憑藉一錘一釬一雙手,削平山頭1250座,鑿通隧道211個,架設渡槽152個,在溝壑縱橫、懸崖絕壁疊生的太行山上修成長達1500公里的人工天河——紅旗渠,結束了十年九旱、水貴如油的苦難歷史,更是孕育出了“自力更生,艱苦創業,團結協作,無私奉獻”的紅旗渠精神。
The Hongqi Canal is located in Linzhou city, Anyang city, Henan Province. It winds around the cliffs of the Taihang Mountains, like an undulating "Great Wall of Water". In 1960, in order to get out of the natural predicament of water shortage for thousands of years, 300 thousand industrious and brave people in Linzhou toiled away for ten years. In spite of the extremely harsh environment and inadequate conditions, they, with hammers, drill and their hands, flattened 1,250 hills, dug through 211 tunnels, erected 152 aqueducts.On the the Taihang Mountains with precipitous gullies and cliffs, they built the Hongqi Canal—a 1,500-kilometer artificial river. It ended the long and suffering history of extrem water shortage, giving birth to the spirit of the Hongqi Canal of“self-reliance,hard work,unity and coordination,and selfless dedication”.
紅旗渠精神是跨越時空、富有永恒魅力的人類精神高地,其中所蘊含著中華民族自強不息的奮鬥精神,勞動人民群眾勇於開拓的創造精神,不怕困難、敢於擔當的務實精神,同甘共苦、共同奮鬥的協作精神。紅旗渠精神以其與時俱進的精神品格,不斷呼籲激勵著當代有志青年,在理想召喚下排除千難萬險,在物質大潮中堅守精神家園,在激烈競爭中壯大發展力量,不斷拼搏、不斷超越,在復興道路上勇往直前,永不停步。
The spirit of the Hongqi Canalis a highland of human spirit that transcends time and has eternal attraction. It contains the unyielding spirit of striving of the Chinese nation, working people’s spirit of creativity and pioneering,the pragmatic spirit of being fealess of difficulties and assuming responsibilities, and the spirit of cooperation of sharing weal and woe and striving together. The spirit of the Hongqi Canal, with its character of keeping pace with the times, constantly appeals to and inspires the contemporary aspiring youth to overcome difficulties and pursue dreams, hold fast to good character in spite of temptations, and develop themselves through competition.Through unremitting struggle and transcendence, they move forward on the path to national rejuvenation and never stop.
紅旗渠從20世紀60年代一路流淌到今天,紅旗渠精神也在歲月的淘洗中,愈發光彩奪目。面對新時代的新形勢新任務,我們要接過歷史的接力棒,繼續大力傳承和弘揚紅旗渠精神,埋頭苦幹,銳意進取,用行動詮釋初心,以奮鬥成就未來,凝心聚力、同舟共濟共築偉大中國夢。
The Hongqi Canal has been flowing since the 1960s, and the spirit of the Hongqi Canal has become more and more dazzling with the passing years. Facing the new situation and tasks in the new era, we should take up the baton of history and carry forward the spirit of the Hongqi Canal to work hard and forge ahead.We will illustrate our original aspiration with actions and create a bright future through hard work.Let’s work together to fulfill the great Chinese Dream.