首頁  >  中國精神

企業家精神

來源:中國網
20K
弘揚“企業家精神”以創新、堅守、兼濟天下的精神,為促進經濟社會可持續發展不懈努力。

“企業家精神”簡單地説,是一種探索和創新的精神。

Entrepreneurship is, in simple words, the will to explore and innovate.

隨著中國經濟的飛速發展,一批優秀的企業家隨之崛起。

The booming Chinese economy has fostered outstanding entrepreneurs.

“企業家精神”也被寫入2018政府工作報告中。

The term “entrepreneurship” was also found in the 2018 report on the work of the government.

報告提出,要“激發和保護企業家精神,

According to the report, we will encourage and protect entrepreneurship,

增強企業家信心,

boost entrepreneur confidence,

讓民營企業在市場經濟浪潮中盡顯身手”。

and enable private enterprises to reach their maximum potential in the market economy.

習近平同志在十九大報告中指出,

In the report of 19th National Congress of the Communist Party of China(CPC),Comrade Xi Jinping said that,

要“激發和保護企業家精神,鼓勵更多社會主體投身創新創業”。

“we will inspire and protect entrepreneurship, and encourage more entities to make innovations and start businesses.” 

此前,中央發文明確企業家精神的地位和價值,

Previously, the CPC Central Committee defined, in official documents, the position and value of entrepreneurship

要求弘揚優秀企業家精神。

and called for the promotion of entrepreneurship.

改革開放以來,

Since the beginning of the reform and opening up,

一大批優秀企業家在市場競爭中迅速成長,一大批具有核心競爭力的企業不斷涌現,

outstanding entrepreneurs and competitive enterprises quickly found their way in the market competition.

為積累社會財富、創造就業崗位、促進經濟社會發展、增強綜合國力做出了重要貢獻。

This contributes a great deal to social wealth, job opportunities, economic and social development, and the comprehensive national power.

無論是僅憑一隻火爐和幾把榔頭開始的“草根創業”,

“Grassroots to entrepreneurs” for fixer-up businesses,

還是佈局全球大膽“出海”,

enterprises with ambitions to “go global,”

或是投身“中國製造” 到“中國創造”,這些都是優秀企業家精神的重要表現。

and enterprises committed to "Made in China" and "Created inChina",are all examples of outstanding entrepreneurship.

精神是靈魂。

Entrepreneurship is the soul.

再難的事業,再大的困難,只要有了堅韌不拔、勇於拼搏、善於創新的精神,

With persistence, courage and innovation skills, 

就一定能夠到達成功的彼岸。

we can achieve our goals by overcoming any and all difficulties.

這些優秀的品質,都是企業家精神原本具有的優秀內核。

These outstanding qualities stand at the core of entrepreneurship.

時代呼喚企業家精神。

The time calls for entrepreneurship.

中國企業家應勇擔使命、主動作為,

Chinese entrepreneurs should take on the missions bravely and be proactive in action.

以創新、堅守、兼濟天下的精神,

With innovation and persistence as well as the empathy to their fellow men and women,

積極投身供給側結構性改革和實體經濟振興,

these business creators should participate in supply-side structural reforms and the building of the real economy

為促進經濟社會可持續發展不懈努力。

to make contributions to the sustainable economic and social development.