中國外文局建局70週年紀錄片《中國封面》將於10月3日、4日在央視紀錄頻道播出

發佈時間:2019-09-30 | 來源:中國網 | 作者: | 責任編輯:吳婧

2019年是新中國成立70週年,也是中國外文局建局70週年。回望共和國70年的足跡,外文局為向世界説明中國不懈奮鬥,通過雜誌、書籍、多媒體,透過文字、圖片、聲像作品,不斷讓世界增進對新中國的了解和理解。一幅幅書刊封面,背後藏著多少鮮為人知的故事,藏著多少燦若星辰的文化巨匠……

央視紀錄頻道將於10月3日、4日21點檔推出為中國外文局建局70年專門拍攝的紀錄片《中國封面》,敬請期待。


《中國封面》

2019年是新中國成立70週年,回望共和國70年的足跡,世界是怎樣逐漸看清了新中國的模樣?那些中國面向世界出版發行的雜誌和書籍,無疑是一個難得而重要的窗口。

70年來,中國書刊的封面都與新中國發展的重要歷史節點緊緊相扣;70年來,正是這些照片和文字在向世界描繪著中國的形象,講述著“中國故事”,傳遞著中國的聲音。同時,在這些文字圖片的背後,也有著許多鮮為人知的故事,有許多人為了這項事業奮鬥了一生。


第一集

創刊于1950年的《人民畫報》是新中國第一本面向世界發行的刊物,也是第一本全彩色印刷的雜誌,畫報的封面是它最精彩的部分。70 年來,近千張封面照片,串聯起來,就是一幅新中國的動人表情。


《我不見外》的作者潘威廉

與《人民畫報》同時期創刊的對外雜誌還有《中國建設》《北京週報》《人民中國》《中國報道》等等,一大批文化名人齊聚北京百萬莊,筆耕不輟,將對新中國的所見所聞所感,傾注筆端,傳向世界。

70年來,這些圖片、這些文字從未間斷,它們面向中國也面向世界,傳遞著我們的聲音,講述著我們的故事。


第二集

文學無國界,知識無國界。

英文版四大名著

新中國成立後不久,我國就將四大名著翻譯成各國文字,向全球發行,之後又有熊貓叢書、大中華文庫,以及《中國針灸學》、《中國武術》、《中國繪畫三千年》等經典的多語言版相繼問世,涉及文學藝術科技等諸多領域,許多泰斗級翻譯大家為此耕耘一生。這些書籍翻譯的背後有很多曲折的故事和感人的情節。


熊貓叢書

這些書籍在國外的順利發行銷售,也離不開一個個海外書店:法國鳳凰、日本內山、美國的中國書刊社,它們的創辦者,都對中國文化和歷史有著深深的熱愛,也願意將五千年璀璨的東方文化,傳播到世界上更遠的地方。


《大中華文庫》系列叢書


客戶端中查看手機中查看