【通知】哥本哈根皮草2016年4月拍賣會優惠條款
發佈時間: 2016-03-25 15:21:57 | 來源: 聯盟中國 | | 責任編輯: 曹洋
尊敬的客戶
哥本哈根皮草榮幸推出2016年4月拍賣會優惠條款
在5月12日起息日之前支付35%的貨物定金,所購産品在2016年6月12日之前享受免收利息和倉儲費的優惠。2016年6月12日之後,執行年利率8.5%和單張皮每日倉儲費0.05丹麥克朗的費用標準。
如果支付的貨物定金少於上述要求,將按照我方現行利率收取利息,當前年利率為8.5%,倉儲費用為每張皮每日收取0.05丹麥克朗。
購買皮張需要冷凍倉儲 我們願意在現有的冷庫中提供更多的倉儲空間。因此,在滿足最少支付35%的貨物定金和貨物運送至我們指定冷凍庫的條件下,我們提供免息期優惠直至2016年9月拍賣會起息日,即2016年10月20日。免息期結束後,執行3.5%的年利率標準。鋻於市場形勢不斷發生變化,我方保留對年利率進行更改的權利。
如果此類貨物需要重新拍賣,對售出的皮張將不收取二次拍賣費用。如果沒有售出,每張皮將收取3.50丹麥克朗的二次拍賣費。 然而,如果此類貨物提貨時不需進行二次拍賣,每張皮將收取10.00丹麥克朗的費用。
附件中是關於冷庫設施的具體條款。
具體情況解釋,請聯繫客戶部門。
我們希望以上措施能夠有所幫助,期待在4月拍賣會上與您相會。
您真摯的
哥本哈根皮草
Dear Sirs
Favourableterms at Kopenhagen Fur's April auction 2016
Kopenhagen Fur is pleased to offer the following favourable terms at the April auction 2016.
With 35% deposit paid by prompt day, i.e.12 May, the goods are free of interest and storage charge until 12 June 2016.After 12 June 2016, the interest rate amounts to 8.5% p.a. and storage chargeamounts to 0.05 DKK per day per skin.
With less deposit paid, interest will be charged according to our current interest-rates, at present 8.5% p.a. and storage charge amounts to 0.05 DKK per day per skin.
Purchase of skins intended for deep-freeze
We are interested in making more storage capacity available in our warehouse.
Therefore, under the condition that minimum 35% deposit is paid and the skins are transferred to our deep-freeze storage we offer you an interest-free period until the prompt day of our September auction2016, i.e. 20 October 2016. After the interest-free period, the interest-rate is 3.5%. We reserve the right to change this interest-rate in accordance with the fluctuations in the market.
In case of resale, no resale fee will be charged for skins sold. If unsold, a resale fee of 3.50 DKK per skin will be charged.
However, if you take delivery of these skins without offering them for resale, you will be charged with 10.00 DKK per skin.
Attached please also find condition of the deep-freeze storage.
Please contact the Customer Department for further details.
We hope that you will welcome our initiatives and look forward to seeing you at our April auction.
Yours faithfully
Kopenhagen Fur
附件:冷凍倉庫使用須知
生皮無法長期在冷庫中進行貯藏,這樣會存在品質退化的危險。
當皮張需要送往冷凍倉庫進行儲藏時,需要滿足下列條件:
至少需要支付送往冷凍倉庫貯藏的皮張總金額的 35%作為定金 剩餘未支付的款項將按照我方規定的現行利率收取利息。
往來冷凍倉庫的運輸費用 以下費用為一次性收取:每張貂皮收取1.25丹麥克朗 每年都需繳納冷凍倉庫倉儲費用 倉儲費用為:每張貂皮每月收取 0.25 丹麥克朗(合計3丹麥克朗每年)
以上費率以每一個賣季開始時制定的為準。
冷凍倉庫的費用收取週期為每年 11 月 1 日至來年 10 月 31 日,因此需要提前一年支付費用,每年11月1日出具發票。當皮張從冷凍倉庫提取出來時,我方將從已經收取的該年度倉儲費用中按照整月進行計算,開具發票將其他已繳納的剩餘月份的倉儲費進行退還。
皮張的提取只能通過開具發票來辦理,必須在提貨之前至少提前兩個星期進行通知。
哥本哈根皮草如需對倉儲安排作出調整,會提前一個月發出通知。
哥本哈根皮草
客戶部
Transfer to deep-freeze storage
Raw skins cannot be kept at cold storage ona long-term basis without the risk of deterioration.
When transferring the skins to our deep-freeze storage the following costs and conditions will apply:
Minimum 35% deposit must be paid on the skins you wish to transfer to deep-freeze storage
Accrued interest will be charged on the balance according to our current interest rates.
Transfer to/from deep-freeze storage
The rates of the one-off payments are the following:Mink skins DKK 1.25
Annual deep-freeze storage fee per month
The deep-freeze fee amounts to:Mink skins DKK 0.25 (i.e. DKK 3.00 a year)
The rates are valid per skin for each commenced season.
The deep-freeze storage is charged for the period from 1 November until 31 October, hereinafter for one year in advanceand to be invoiced every 1 November. When skins are withdrawn from thedeep-freeze storage we shall issue a credit note to return the fee for the number of whole months during which you did not use the facility.
Withdrawal of skins from deep-freeze storage can be made on an invoice basis only. Notice must be given at least two weeks before withdrawal.
Deep-freeze storage arrangements may be altered by Kopenhagen Fur at one month’s notice.
Please contact the Customer Department if you wish to make use of the above service.
Kopenhagen Fur
Customer Department
(如中英文有出入,以英文為準)
新聞熱圖 >>更多