中外影視譯製合作研修班成員參訪上海廣播電視臺

發佈時間: 2018-06-20 14:17:13 | 來源: 中國網 | 作者: 齊凱 | 責任編輯: 齊凱

圖為中外影視譯製合作研修班成員參訪上海廣播電視臺

       中國網6月20日訊(記者 齊凱)15日,來自31個國家的近40名2018年“中外影視譯製合作高級研修班”上海班的外國專家來到上海廣播電視臺(SMG)進行參觀交流,深入了解SMG企業文化,交流選擇影視作品,洽談中外影視的合作與推廣。        當天上午,研修班的與會嘉賓抵達上海廣播電視臺,參訪活動正式開始。與會領導首先對到場的各位嘉賓表示歡迎,在致辭中表示希望此次參訪活動能夠加深彼此的理解認識,同時促成更多的中外影視文化交流與合作,希望海外嘉賓能享受上海影視之旅,並預祝這次參訪活動的圓滿成功。

       首先,五岸傳播、紀實頻道分別舉行了專場推介會。五岸傳播介紹了公司國際合作的概況,以及SMG目前在海外進行的産品版權運營的基本情況。美國譯者、電影事業的先鋒者埃瑞凱·馬爾庫斯(Erica Marcus) 表示想和五岸傳播合作,將優秀的作品帶給兩國觀眾。在紀實頻道的推介會上,嘉賓們共同欣賞了作品《上海記憶·第二季》精彩片段,紀錄片蘊含豐富的歷史文檔和視頻資料,從檔案和歷史的視角回顧近代開埠到當代全面深化上海自貿試驗區改革開放的這170多年間,上海金融業跌宕起伏的發展歷史。金融業産生的作用影響到上海生活的方方面面,讓在場觀眾從中感受到發展變化中真實的上海。印度尼西亞Orange TV 商務總監艾爾·格林尼·賽薇翠·迪瓦彥提(Al Greeny Savitri Dewayanti)有意將《上海記憶》帶給印尼觀眾,俄羅斯漢學家馬義德(Dmitri Mayatskii) 表示願意幫助在俄羅斯推廣該片。

       隨後,研修班的成員參觀了上海廣播電視臺展覽館,參觀的過程中,海外的嘉賓了解到上海廣播電視臺的發展概況,看到了近現代上海影視文化産業發展的光輝歷程和當今上海影視製作的現狀。其間,中外嘉賓之間頻繁交流互動,國外嘉賓表示中國的影視文化時刻保持活力且有自己獨具的魅力,願意尋求發展更多的務實合作,把中國優秀的影視作品帶給世界觀眾。

       當天下午,研修班嘉賓抵達上海車墩影視基地,上海車墩影視基地是中國重要的影視拍攝基地,再現了許多中國著名影視劇中的經典場景,置身其中,海外嘉賓表示對中國影視劇的拍攝環境有了真實的了解和體驗,也在遊覽活動中感受到中國影視文化的獨特魅力。


聲明:中國網圖片庫()供本網專稿,任何網站、報刊、電視臺未經中國網圖片庫許可,不得部分或全部轉載,違者必究! 諮詢電話010-88820273。