掃一掃免費註冊領取5000萬文惠券
為了讓國內觀眾得到最好的觀賞效果,本次《修女也瘋狂》的中國巡演主辦方也頗費了一番苦心,不僅啟用了目前國內最大型的字幕顯示屏,臺詞翻譯方面更是充分考慮到語言習慣的差異,其中使用的“范冰冰同款”、“費玉清情歌”等各種本土梗和網路熱詞瞬間拉近了與觀眾間的距離。“弄(nèng)死他”等接地氣的翻譯,也很有“笑果”,獲得觀眾的一致好評。據了解,百老彙原版音樂劇《修女也瘋狂》將於8月18日-9月3日在北京世紀劇院上演,作為第五屆北京惠民文化消費季的精彩活動,該劇將憑藉簡單易懂的劇情、歡樂接地氣的氛圍、全家福式的大團圓,還有上世紀70年代無限美好的懷舊情愫讓北京的觀眾“瘋狂”起來。進入北京惠民文化消費季官方網站(http://xfj2017.bjwhhmk.com/index.php?pType=detail&cId=172&coId=172)了解更多活動資訊,關注北京文惠卡官方微信服務號(bjwhkfwh)免費註冊領取5000萬惠民文化消費電子券。