中國網2月22日訊 在中國舉國上下抗擊疫情之際,作為中國的好朋友,白俄羅斯不僅向中方捐助了疫情防控物資,該國各界人士也以不同方式聲援和支援中國。
近日,白俄羅斯著名詩人尼古拉•梅特利茨基為中國抗“疫”創作了詩歌《來自白俄羅斯的問候》。詩歌全文如下:
當隱形敵人在世間作惡
當它從黑暗中肆意掙脫,
當嗜血病毒帶來死亡妖魔,
我們將與你(中國)——同甘共苦。
中國,我們與你心靈相通!
地球上和我們一樣的人還有很多......
我們將用友善熱情的雙手,
為中國將藥物包裹。
中國,請接受斯拉伕大地的援助之手!
我們將竭盡所能幫助所有遭難者。
因為我們是朋友,
沒有誰能讓我們産生隔閡!
我相信——消退的一定是黑暗中的邪惡,
永遠消失的將是陰影中的病魔。
強大永恒的中國精神
永不屈服,永不退縮!
尼古拉•梅特利茨基
梅特利茨基是白俄羅斯著名詩人兼翻譯家,對中國有著深厚的感情。2012年時翻譯出版了《百名中國詩人作品集》,他因此獲得白俄羅斯總統向文藝工作者頒發的總統特別獎。2018年由他翻譯的《20世紀中國百名詩人作品集》出版發行。
白俄羅斯作為最早為中國提供物資援助的國家之一,在當地時間1月29日和2月6日先後為中國運來兩批物資。除此之外,白俄羅斯多個政府部門先先後表態支援中國。
白俄羅斯教育部長伊戈爾•卡爾彭科在接受媒體採訪時表示,新冠肺炎疫情不會影響中國學生在白俄羅斯的教學進程,中國留學生不用擔心。卡爾彭科説:“我們會在6月至7月擴展教學進程,一切都會按照課程和計劃進行組織。所有大學校長都應了解當前的情況。我會見了校董會,我們已經制定了共同的方針。”
“當前中國遇到了困難,我向中國人民表示最誠摯的支援,並對我們的中國同事、中國政府和中國人民在抗擊疫情中所做出的努力表示欽佩,”白俄羅斯衛生部部長弗拉基米爾•卡拉尼克表示,“我們毫不懷疑中國有能力妥善克服這些困難,白俄羅斯時刻準備著在中國需要時伸出援手。我們知道,疫情終將被打敗,而我們與中國人民的友誼地久天長。”
白俄羅斯前副總理、白俄羅斯國立大學孔子學院院長阿納托利·托濟克表示,在中國歷史上,這樣的困難時期也曾有過,中國不止一次戰勝過更為艱難的困難。每經歷一次劫難,中華民族就變得更加團結、更加強大。“我們希望在不久的將來,可以共同慶祝這場戰‘疫’的勝利。祝中國朋友一切順利,好運相伴!我們永遠支援你們!”(編譯:張惠芹 韓小也 編輯:歐陽嘯鴻)