當前位置:首頁 > 頭條新聞

以海派足尖藝術演繹世界名著

發佈時間:2024-12-06 13:25:28 丨 來源:解放日報 丨 責任編輯:


布裏斯班當地時間12月5日晚7點半,上海芭蕾舞團海派芭蕾代表作《茶花女》在昆士蘭表演藝術中心上演。這也是時隔7年,繼2017年經典版《天鵝湖》在墨爾本連演5場大獲成功後,上海芭蕾舞團再次登陸澳洲,以海派足尖藝術演繹世界名著。

南半球正值夏季,當天氣溫接近30℃,許多女觀眾穿著漂亮的連衣裙前往昆士蘭表演藝術中心。開演前,許多觀眾在劇場的走廊吧臺裏喝上一杯,聊聊天,像是在出席一場盛大的派對,有人甚至把香檳杯帶入劇場,充滿鬆弛感。但演出正式開始後,大家都全神貫注投入劇情裏。瑪格麗特與阿爾芒在劇場一見鍾情,演出中有一場“戲中戲”,當戲中戲謝幕時,不少觀眾都情不自禁地跟著戲中人鼓掌。

2019年,英國著名編導德里克·迪恩以法國作家亞歷山大·小仲馬創作的小説《茶花女》為藍本,為上海芭蕾舞團量身定制了上芭版《茶花女》,在第21屆中國上海國際藝術節首演以來,深受觀眾和業內好評。

這是上芭《茶花女》第二次“走出去”演出。上芭副團長、首席主要演員、國家一級演員吳虎生和上芭最年輕的主要演員、國家一級演員戚冰雪分別扮演男、女主阿爾芒和瑪格麗特。上芭團長季萍萍表示,此次《茶花女》演出是首次嘗試以交換演出季的形式“走出去”,也是上海和昆士蘭州結好35週年的重要文化體現。“這是里程碑式的合作模式,希望為以後的交流積累經驗。”

早在出發前,布裏斯班就傳來好消息:原定的3場演出開票後很快售罄,增加的2場同樣銷售火爆。

首演開始前,記者在休息室見到吳虎生,“芭蕾這種藝術語言是國際性的,相信我們的藝術感染力可以無障礙地被澳洲觀眾接受,讓他們愛上中國演繹的世界名著。”

當晚的精彩表演獲得觀眾的熱烈掌聲。蘇菲和切爾西都是芭蕾愛好者,她們最喜歡男女主人公郊遊時陷入熱戀的雙人舞。“我在劇場網站上看到的演出資訊”,蘇菲介紹,她在昆士蘭表演藝術中心全年的芭蕾演出裏選擇了上芭《茶花女》,當晚演出讓她感覺自己做了一個正確決定。切爾西注意到舞臺的精美置景,當得知其中的花卉布景使用手繪時,她露出驚訝的神情,“太不可思議了”。

首次“交換演出季”大獲成功,昆士蘭芭蕾舞團對未來的合作充滿期待,“我們也很想邀請上芭的《歌劇魅影》等新作品來布裏斯班。”

聯繫專線    商務合作    郵箱
版權所有 中國網際網路新聞中心 電話: 86-10-88828000 京ICP證 040089號 網路傳播視聽節目許可證號:0105123