南斯拉伕劇院裏,觀眾起立為《我們的荊軻》鼓掌。李春光攝
本報訊(記者高倩)當地時間5月18日晚上,位於塞爾維亞首都貝爾格萊德的南斯拉伕劇院裏,觀眾起立鼓掌,為一段浸潤著東方美學與哲思的歷史故事由衷喝彩——北京人民藝術劇院《我們的荊軻》至此結束了兩晚演出,圓滿完成了中國話劇在貝爾格萊德的首次亮相。
這次赴塞演出,是北京人藝受南斯拉伕話劇院邀請籌備的文化互訪。2015年和2017年,南斯拉伕話劇《無病呻吟》、貝爾格萊德國家劇院《茶花女》先後亮相“首都劇場精品劇目邀請展演”,幾年來,北京人藝與塞爾維亞國家級話劇團體的交流合作持續開展。今年,準備多時的北京人藝帶著《我們的荊軻》回訪,打開了劇院重啟國際巡演、推動國際文化交流的新篇章。
由莫言編劇、任鳴導演的《我們的荊軻》曾多次代表北京人藝登上世界舞臺,2014年的俄羅斯聖彼得堡、2015年的白俄羅斯明斯克、2019年的法國馬賽……所到之處,皆有掌聲為它響起,南斯拉伕劇院的兩場演出開票後便全部售罄。
自首演以來,13年間,《我們的荊軻》已演出80余場,赴塞演出的陣容中,大部分演員是伴隨作品一路走來的原班人馬。“我們希望讓這裡的觀眾看到中國戲劇的藝術風格、美學觀念和表現形式。”荊軻的飾演者王斑説,“雖然語言不同,但觀眾一定能感受到共通的情感和思想。如何對待名利,如何追求愛與和平,劇中的這些主題都具有宏大的國際視角。”舞臺呈現上,《我們的荊軻》大氣簡潔,開場的隸書鏤空活字印刷背景如同歷史的投射,寓意深遠。
“這個劇本是21年前創作的,之所以到現在仍然有生命力,是因為它能讓我們聯想到現實,歷史劇必須要與現實相關。”莫言説。謝幕時,面對全場熱情的觀眾,他感慨道:“一個作家的作品能被搬上舞臺是很大的幸福,一個作家的作品能由演員帶到國外演出是更大的幸福。”
劇場之外,交流仍在繼續。演出團代表走進貝爾格萊德中國文化中心,向剛剛建立的北京人藝閱讀角捐贈圖書,多方位展示中國戲劇的發展面貌和戲劇文化。另外,圍繞藝術建設、經營管理、未來發展等話題,北京人藝與南斯拉伕話劇院、貝爾格萊德國家劇院等藝術院團進行了深入探討。“我們希望能借此為北京人藝今後的國際性演出和文化交流拓寬渠道、構建橋梁。未來,北京人藝將繼續努力向世界講好中國故事,為豐富人文交流內涵、服務國家文化戰略作出自己的貢獻。”演出團團長、北京人藝黨組書記王文光説。