當前位置:首頁 > 音樂故事

三位中國旅美學子匠心築夢 開創新新類藝術歌曲

發佈時間:2018-11-23 16:36:06 丨 來源:環球網 丨 責任編輯:鄭乾


陳萌萌

近日,新銳詞作家、詩人陳萌萌( Meng Meng Chen )攜青年鋼琴演奏家、作曲家馬涵博(Hanbo Ma)共同創作藝術歌曲《Piano Language》及其中文版《鋼琴語言》,並由青年高音女歌唱家趙幽( You Zhao)在美國各大院校的多次音樂會成功演出,不僅深深感染、打動了現場的聽眾,更獲得了美國白宮授予的國家藝術獎得主、作曲家Morten Lauridsen的稱讚與肯定,從而開創了新新類藝術歌曲先河。

這三位來自中國的旅美女學霸懷揣著共同的音樂夢想。面對當今流行歌曲與商業文化雙重衝擊的背景下,無論是東方還是西方,無論是長者還是年輕人,都離古典音樂和人的內在情感越來越遠。藝術歌曲漸漸被遺忘,只成為“學院派”的專屬。故她們勇於嘗試以一種既回歸古典音樂本源,又更貼近現代普羅大眾心靈的新藝術歌曲形式,注重表達個人情感和現實生活感受。穿越古今中外現代詩詞與音樂高度契合的《Piano Language》及《鋼琴語言》源於古典,走進現代,來自校園,走向社會,成其首推孕育而生的新新類藝術歌曲開篇之作。

來自中國的陳萌萌、馬涵博和趙幽有一個共同的願望,她們在創作英文藝術歌曲的同時,不忘堅持藝術歌曲的母語創作。希望不僅讓中國聽眾重溫世界古典,也能讓世界對中國文化不止于中國民歌,而更多了解到中國年輕一代對藝術歌曲的追求與嚮往,為促進和推動中西方文化藝術交流構建一條新的音樂之橋。

正是基於這種考量,《Piano Language》和《鋼琴語言》無論在詞、曲、演唱,都摒棄了藝術歌曲固有的形式枷鎖,融入了現代時尚元素及中國藝術歌曲的底蘊,拒絕迎合市場逐利,潛心探索人們內心深處最真最美的動人瞬間和未知的音樂天空。

馬涵博

陳萌萌與馬涵博因鋼琴結緣,兩人都執愛舒伯特隨興、樸素,即深邃又不失優美的曲風。陳萌萌非常欣賞馬涵博對音樂獨特的感悟和高超的演奏水準,馬涵博也很欣賞陳萌萌簡約的詩詞中所釋放出獨特的影像藝術張力,由於兩人對音樂審美取向的共鳴,彼此心有靈犀、一拍既合,玩起了古典音樂與現代流行音樂相結合的實驗。當馬涵博收到陳萌萌《Piano Language》和《鋼琴語言》兩版詩詞後,果然打動了她的心,她很喜歡這兩版詩詞在淡淡的憂傷中卻透著積極向上的光亮。

馬涵博對旋律的構思與設計也別有一番創新的建樹,它注重以一種訴説獨白的方式來呈現詩詞的核心意涵。整首歌的基調並不是一味傷感,而是淡淡的憂傷中帶著釋然。固在調式選擇上沒有完全遵循古典音樂傳統意義上的大小調,而是運用了一些現代感的藍調和弦。在中間段和開頭結尾的節奏運用有虛實的差別,中間段為更穩定的節奏和拍型,形成了強弱反差及更大張力。而結尾,讓喃喃自語的影像再度閃回,將曲子結束在令人回味的意境之中。

趙幽

詞曲脫稿後,便由馬涵博在伊斯曼音樂學院和南加大,一起讀博士的同學趙幽演唱。趙幽師從美國藝術歌曲研究領域領頭人Cameron Stowe,她長期致力於藝術歌曲的研究與演唱。她領悟這首新新藝術歌曲之後,並在陳萌萌與馬涵博的現場監製和啟發下,對自己以往的演唱風格,迅速做出了從未有過的調整與創新。因藝術歌曲的難度在於馬涵博的現場彈奏要與趙幽的聲樂部分同時進行,而且伴奏只有鋼琴,沒有別的烘托手段,演奏者與歌者一丁點的瑕疵都將暴露無遺,但她們三人都認為應將這種真實的現場感保留其中,正是這個“瑕疵”的存在,與詞曲高度契合,從而形成真正有溫度的新新藝術歌曲。

陳萌萌、馬涵博、趙幽三位旅美女學霸合作的《Piano Language》《鋼琴語言》中英文兩版在美國各大院校成功演出後,近日英文版已在美國各大音樂網路平臺發佈,這種曲高和寡的藝術歌曲類型收穫了意想不到的反響。美國作曲家Morten Lauridsen對自己的得意門生馬涵博與陳萌萌、趙幽的有益嘗試給予了極大的鼓勵與支援,並對她們這種新新類藝術歌曲的前景充滿了信心與期待。

《Piano Language》即在中國各大音樂網路平臺發佈,中文版《鋼琴語言》也將適時推出。此外,她們將陸續推出《除夕夜》等系列力作,並沿著新新類藝術歌曲原創之路繼續前行。

原文連結:

http://ent.huanqiu.com/yuleyaowen/2018-11/13621569.html

聯繫專線    商務合作    郵箱
版權所有 中國網際網路新聞中心 電話: 86-10-88828000 京ICP證 040089號 網路傳播視聽節目許可證號:0105123