新聞播報
趙啟正話説中德“偉大文化情感的交流”


     來到新的歐洲中心,中國國務院新聞辦主任趙啟正不止一次提到萊布尼茨在《中國近事》中真誠的評價:在中德兩國人民之間建立了真正的偉大文化情感的交流。

    在中國作為主賓國主演柏林亞太周時,趙啟正還提到,最早接近中國的德國人是出生在科隆城的馮貝爾,他曾為中國朝廷設計數學、光學、力學儀器,而受到三位中國帝王的賞識;趙還提到,德國文學翻譯大師庫恩,因翻譯《紅樓夢》、《三國演義》、《金瓶梅》,而被德國總統授予中德文化交流勳章。

    從北京到柏林,臨行前,趙啟正説,我們要向誕生了康得、黑格爾、歌德、海涅、愛因斯坦的德國介紹中國。他認為,對中國最有影響的兩個德國偉人是馬克思和恩格斯。為選擇介紹的形式和項目,他頗費思量。

    “先進文化一定是以傳統文化為基礎”,趙啟正説,“但是中國文化不排外。”此次他選擇了京劇、民俗,原汁原味的中華傳統文化,另一方面也大膽吸收了新的文化,力圖産生與國際的融合,如當代藝術、廣州的現代舞和王勇的現代音樂的。“如果歐洲人認為中國是開放,那就是成功。”趙啟正這麼認為。

    現在,在柏林的漢堡火車站博物館,人們看到了中國政府第一次聘請策展人傾訴的出色的“當代北京故事”,在老博物館,青州佛教造像藝術品四週墻壁被首次涂上了令人耳目一新的佛教黃色;皇宮廣場的中國節上除了可口的美食外,大型電視螢幕映射出的是平凡中國人的多維生活畫面;在菩提樹大街的林蔭道上,出現的京劇臉譜,屢屢引得行人駐足留戀。中國可以産生對話的文化,正在柏林人心中加深印象。

    正如德國約翰內斯勞總統為“柏林亞太周中國主賓國”題詞所説:我們所共有的東西比我們在日常生活中所意識到的多得多。趙啟正表示,他願意通過文化交流,發現和培育這些共同點,架起增進中德兩國人民偉大情感溝通的橋梁,推動兩國友好合作關係在新世紀裏的更大進展。

    中國新聞社 2001年9月21日