錄影帶新發現:本拉登念出數個劫機犯的名字

    美國政府日前公佈了本拉登談論911劫機案的錄影帶及其英文譯本,隨著時間的推移,經過工作人員更仔細的研究,錄影帶透露了更多的資訊。本拉登在談話中提到了好幾個人名,而他們就在被劫持的飛機上。

    最初的翻譯工作是由五角大樓聘請的4位非官方翻譯專家完成的,由於時間倉促,再加上錄影帶的音像品質非常糟糕,譯文中出現了許多省略號。因此,美國政府又請兩位專家對錄影帶進行更深入的研究,希望找到更多的線索。

    喬治麥克爾是專家之一,12月19日下午,他把自己的成果交到了國防部。麥克爾對美聯社記者説,本拉登在錄影帶中提到了納瓦夫阿爾哈姆茲、沙龍阿爾哈姆茲和韋爾阿爾舍裏。其中納瓦夫阿爾哈姆茲是美洲航空公司11號航班劫機團夥的領導者。

    麥克爾也參與了第一次翻譯工作,他對當時的效果不是很滿意。“我們當時集中在國防部的一間辦公室裏,必須在12個小時內交出成果。”但這回他們的時間更為充裕,五角大樓給了他們4天時間,他們可以在自己舒適的家裏完成任務。

    雖然如此,麥克爾這個黎巴嫩人仍對本拉登的沙特口音感到為難。而另外一位語言專家,卡塞恩沃赫拜是埃及人,他也遇到了相同的問題。例如,他們無法確認同本拉登談話的那位沙特教長的姓名。

    在五角大樓研究錄影帶的同時,一位非官方語言專家也有了新發現。這名沙特人聽出本拉登多次提到阿爾哈姆迪,並願真主祝福他們。這位專家相信,本拉登所指的應該是艾哈邁德阿爾哈姆迪、哈姆扎阿爾哈姆迪和薩伊德阿爾哈姆迪。前面兩個人控制的聯合航空公司175號航班撞向了世貿中心,第3個人乘坐的聯合航空公司93號航班則墜毀在匹茲堡。

    美國政府稱13日公佈的資訊已經成功地將本拉登同911恐怖襲擊聯繫在了一起,而這些新發現無疑更加堅定了美國的想法。(席雪蓮)

     中國日報網站 2001年12月21日









版權所有 中國網際網路新聞中心 電子郵件: webmaster @ china.org.cn 電話: 86-10-68996210/6148