今日要聞
政策資訊
權威論壇
國際熱點
經貿動態
法制進程
文化線上
域外評説
我看世界
華人社區
旅遊天地
閱讀空間
藥名瀉停封=歌星謝霆鋒 這是否侵權?

    止瀉藥怎麼扯上了著名歌星?不信你就讀讀這兩句廣告詞:“瀉停封止瀉,就這麼簡單”、“止瀉?用瀉停封,快!”。這則正在一些報紙和電視臺刊播的廣告,已經讓不少人想到了眼下正紅得發紫的香港歌星謝霆鋒,並由此引發了一些爭論。但有關人士認為此“瀉停封”並非彼“謝霆鋒”,不能算侵權。

    記者拿著報紙上的廣告讓一位擺報攤的女士看,還沒等記者問她會不會想到歌星謝霆鋒時,這位女士就嘎嘣脆地甩出一句話:“呦,這要讓謝霆鋒看見了,鼻子還不得氣歪了。”

    謝霆鋒的歌迷對這則廣告又有什麼反應呢?一位姓譚的小姐顯然沒有思想準備,看完廣告後覺得太不可思議:“這藥怎麼用這個名字呀,真討厭!”另一位在電視上看過廣告的歌迷則顯得“義憤填膺”:“ 謝霆鋒是我的偶像,廠家借此炒作,太低俗!”同樣喜歡謝霆鋒的孫小姐卻認為,名字僅僅是一個人的代號,更何況這幾個字只是讀音相同,寫法完全不同。

    也有人認為這個廣告創意不錯。“它正好利用了不少漢字同音不同字的特點,很容易讓人記住,只要能讓人記住的廣告就是好廣告。”一位人大畢業生説。

    儘管看法有所不同,但不少人認為這則廣告明顯是“衝”著謝霆鋒的名氣去的。生産此藥的貴州安順制藥廠到底是有意為之還是純屬巧合呢?該廠銷售部的姜科長在接受記者採訪時説,當初起這個藥名時,廠裏曾有人提出它正好與香港歌星謝霆鋒的名字發音相同,會讓人以為是故意炒作從而産生負面影響,但考慮到這個藥名與産品的功效非常貼切,而且三個字的寫法又與其完全不同,最終還是用了這個名字。姜科長再三強調並非是借此炒作,如果大家一定要朝這方面想,那他們也沒辦法。

    記者隨後從國家藥品監督管理局了解到,目前有關法規政策還沒有明確規定藥品名不能和名人名字同音。一位姓武的律師也認為,儘管這兩個名字很容易讓人聯繫在一起,但它們的含義、寫法相差很大,不會構成侵權。但他同時指出,有些企業通過製造“噱頭”打開市場是可以理解的,但如果沒有過硬的産品,老百姓也不會輕易買賬。

    

    《北京晨報》2001年6月15日



相關新聞

參考文獻

相關專題

相關站點