5000條中醫藥規範名詞亮相  

    國家科技基礎性工作專項資金項目《中醫藥基本名詞術語規範化研究》工作日前取得階段性成果———5000多條中醫藥學規範名詞已經確定。

    千百年來,受中國哲學、傳統文化、民間醫學、少數民族醫學、外來醫學尤其是西方近現代醫學的滲透和影響,一詞多義、多詞一義現象在中醫藥學名詞術語中屢見不鮮;加之不同地域、不同方言、不同醫學人文背景以及不同醫學流派的存在,都給中醫藥學名詞術語的規範統一帶來一定困難。同時,在世界民族文化的交流融合過程中,中醫藥學還源源不斷地傳入到日本、朝鮮、南韓以及東南亞等國家和地區,這也在很大程度上影響了中醫藥學名詞術語的規範化進程。例如,同一種疾病,在不同的古醫籍中有不同的名稱;原本來自於同一基原的中草藥,在不同的地區卻有不同的叫法。目前中醫藥學名詞術語尚未統一、缺乏規範的現狀已嚴重阻礙了該學科的持續發展,成為干擾學科與行業間溝通、影響國內外醫藥交流以及中醫藥走向國際的瓶頸。

    2000年8月,經全國科學技術名詞審定委員會批准,中醫藥學名詞審定委員會成立,負責在全國範圍內進行中醫藥學名詞審定規範工作。據該項目負責人之一,中醫藥學名詞審定委員會委員兼副秘書長、中醫研究院中國醫史文獻研究所副所長朱建平研究員介紹,中醫藥名詞術語的審定規範工作,是中醫藥學制定行業標準和學科規範的基礎之基礎,其審定的名詞,經國務院授權的全國科學技術名詞審定委員會批准公佈,將具有權威性和約束力,全國各臨床、教學、科研、生産、經營以及新聞出版等單位都應遵照使用。

    《健康報》 2002年9月26日

    

    









版權所有 中國網際網路新聞中心 電子郵件: webmaster @ china.org.cn 電話: 86-10-68326688