“OK”源自何處?

“OK”可謂是世界上流傳和使用得最為廣泛的英文了,但英文語言專家和語言歷史學家卻至今都未能確認“OK”究竟來源於何處。一位名叫“嚴宇民”的自由撰稿人日前在《信報財經週刊》上撰文指出,通過查閱許多研究英語發展、英文文字演變歷史的書籍,發現有兩三位學者曾指出“OK”的用法原是由美國第七任總統安德魯·傑克遜始創。

嚴在文章仲介紹説,傑克遜生於1767年,61歲時當選美國總統。傑克遜總統在批閱公文時如認為內容沒有問題可以發回各部門執行時,就會在公文上寫上Oll Korrect二字,表示“完全正確可行”。經過一段時期,下屬明白並熟悉這二字的意思後,傑克遜便會只寫上OK二字代表OLL Korrect。

Oll Korrect實質上是All Correct的誤寫,那麼為何一位堂堂美國總統會出現拼寫錯誤呢?嚴宇民試著從美國語文教學歷史的角度給出了解釋,他説,英文語音學是二十世紀初期才創立發展的學科,而十九世紀的傑克遜可能未有留心到單音字母C有兩種發音,即〔s〕和〔k〕。因而,當他拼寫單詞Correct時可能覺得發〔k〕的字母應該是字母K,於是就寫作了Korrect。

至於傑克遜為何將ALL寫成Oll,文章則解釋説,在語音教學尚未發達之時,一般學英文講英文的人士,包括英美國民,以為A只有兩種語音分別是別是〔ei〕和〔a:〕,卻不知A在輔音L和W之前,可以發元音O的音。文章推測説,傑克遜總統因此將All按發音寫成了Oll。

文章指出,就這樣,傑克遜將All Correct自以為是地寫成了Oll Korrect,錯誤拼寫法一旦建立,OK的簡縮法自然誕生。經過二百多年的流傳,OK已成為英語國家人們在表達“全對”、“沒有問題”等意思時的常用詞,並滲透到許多將英國當作第二語言推廣的國家的日常用語中。

中新網 2003年11月27日




版權所有 中國網際網路新聞中心
電子郵件: webmaster@china.org.cn 電話: 86-10-68326688