今日要聞
政策資訊
權威論壇
國際熱點
經貿動態
法制進程
文化線上
域外評説
我看世界
華人社區
旅遊天地
閱讀空間
澳洲走俏《花月頌》主流社會多知音
——訪華人新移民、著名女高音俞淑琴

    澳洲廣播公司首次為華裔歌唱家灌錄CD唱碟獲得巨大成功。這張名為《花月頌》的CD唱碟,是著名女高音俞淑琴的個人演唱專輯,面市僅僅六周就高踞澳洲經典名曲暢銷榜第三位。

    這意味著《花月頌》在澳洲的銷售量已壓倒了《臥虎藏龍》音樂特輯,超越了世界著名藝術家安德列波斯裏和雷耐弗賴明的經典作品CD。

    俞淑琴小姐21日在雪梨接受記者採訪時説,《花月頌》是澳洲廣播公司製作的首張中文歌曲唱碟,這是該公司試圖將傳統音樂融入世界音樂主流的一項典範之作。“華人新移民的音樂作品能夠進入澳洲主流社會,這是華人社會的驕傲,我感到很榮幸,同時也感謝澳洲廣播公司在電臺和電視臺對《花月頌》的大力推介。”

    “澳洲主流社會推廣這張唱碟,推動多元文化發展,很有現實意義。”俞小姐説:“中國優美的民族音樂得到澳洲主流社會的認可,他們可以從中認識中國,認識中國文化。”

    在澳洲的十餘年時間裏,俞小姐曾經獲得多個音樂大獎,其中包括美國大都會歌劇院歌劇大獎賽澳洲區冠軍、澳洲德語藝術歌曲比賽第一名、英國皇家歌劇院大獎賽澳洲區冠軍、多明戈世界咏嘆調大獎賽澳洲女高音第一名。

    英國《倫敦歌劇報》評論説,這位輝煌的女高音毫不費力地唱出諾裏娜的咏嘆調,她既有著輕鬆、華麗的高音,又有圓潤、優美的中聲區。她的確是中西結合的美的代表及象徵——中國出産,澳洲包裝。

    俞淑琴出生在山西省大同市陽高縣城,從小就受從事戲劇工作的父母影響,記譜、識譜很快。她十三歲開始學京劇,十八歲畢業于山西省戲曲學校科班青衣專業,曾任山西省京劇團主要演員,後來到中國東方歌舞團唱了六個年頭的民歌。一九八七年來到澳洲,尋找發展的機會。

    談起往事,俞小姐毫不回避剛到澳洲時的艱辛,這是許許多多華人新移民都碰到過的。她曾在養老院當過清潔工、幫廚手,還在三明治店當過店員。也就在這段時間裏,她闖過了語言關,因而順利考入雪梨大學音樂學院歌劇表演專業,並到英國國家歌劇研究中心深造。

    畢業後,俞小姐曾在多部音樂劇和歌劇中扮演主角和配角,與多個交響樂團合作任女高音獨唱,並常到西方國家表演和比賽,現在是澳洲歌劇院終身藝術家。

    “唱歌的聲譽很重要,我經常頂替人家去演出,當人家病了的時候,你必須幫人家的忙。錢多錢少我不在乎,但不能擺架子。”俞淑琴説:“我來到澳洲後一直在背譜,我學得很快,識譜能力很強,因此頂替別人演出時拿起樂譜就能唱。”

    “今年十一月份,我將開始錄製第二張CD唱碟,明年三月出版發行。收錄的主要是中國‘五四’時期和抗日戰爭時期的經典歌曲,其中包括《松花江上》、《牧歌》、《春天裏》,還有台灣民歌《思鄉曲》。”俞淑琴説:“選《松花江上》這首歌,不僅是因為其音樂美,更重要的是中國人忘不了那段歷史。”

    她為記者清唱了《松花江上》、《花兒為什麼這樣紅》,其音質正如雪梨華文媒體所言:“清如溪流,甜如泉水,似田園微風,撫慰著海外遊子的心。”

    當地主流媒體對俞淑琴的評價則是:“天使般清亮、高亢的歌聲,每個音、每個字都像水晶般透亮,人們不禁為這位苗條、秀麗的華人歌唱家的歌聲而喝彩。”

    中新社2001年5月22日

相關新聞

參考文獻

相關專題

相關站點