從80余位名家作品中選錄的300首唐詩,且不論詩句和註釋如何錯誤百齣,單作者就有10余位不姓“唐”。由延邊大學出版社出版的,自稱是面向學生的《唐詩三百首詞典》可以用四個字來形容:“不堪入目”。
近日,咸陽市群眾藝術館的白亮先生專程來到本報,他給記者看了一本唐詩詞典。詞典是白先生年前在西安鐘樓郵局書店購買的,此書裝潢精美,裏面的內容卻粗製濫造。記者粗略一看就發現了許多常識性問題。説是唐詩,可清朝的龔自珍、明朝的于謙、宋朝的陸游、朱熹、文天祥、楊萬里、王安石、蘇軾的作品也收錄在內,連三國的曹植也入了圍。至於文中的字句更是錯誤滿篇,“清平調”成了“請平調”,“不知細葉誰裁出”變成了“誰‘栽’出”,“西出陽關無故人”錯成“西出陽‘光’”,……白先生對此很憂慮,這種書流落到社會上不知要貽誤多少人!
這本詞典是由延邊大學出版社出版,王傳業編輯的,2001年5月出版,封面注有“含教育部最新指定中小學生必背篇目”、“學生實用工具書”、“北京市海澱區學校資訊中心策劃”的字樣,前言裏也寫道:“相信對中小學生的學習是大有裨益的。”另外前言提到這是一套叢書,另有《宋詞三百首詞典》和《元曲三百首詞典》,記者沒有見到另外兩本書,但從這本唐詩詞典中,該套書的編撰水準可見一斑。
書不是一般的商品,是人們精神食糧,像這本粗製濫造的詞典,只會誤人子弟。那些一味鑽進錢眼的編者和出版社,只會受到人們的譴責。(王冰)
《華商報》2002年3月19日