克林頓今日在清華就艾滋病等問題發表演講(實錄)

克林頓:這個電腦怎麼樣啊?這就是在科學家和政客之間的區別。

各位早上好,我今天非常高興能夠參加此次國際研討會,非常感謝清華大學的校長,各級各位,負責此次會議的教授們。在此,我感謝清華大學在有關HIV艾滋病毒方面的教育工作,而且我知道此次研討會非常重要,這是一個標誌,它標誌出對於中國的未來來説,對抗擊艾滋病毒非常重要。在此,我要感謝何大一,我的同事今天到此,並且致力於抗擊艾滋病毒的工作。

在1998年,何大一教授和我都是馬薩諸塞州技術方面的一個會議發言人,當時我是主席,他被《時代雜誌》定為封面人物。在發言中,何教授提到要充分利用科學的先進發展,要充分利用政府、學術界,以及社會的力量來使得艾滋病得以遏制。如果能夠最終抗擊艾滋病的話,何教授肯定是英雄之一。在此,我想祝賀戴蒙艾滋病研究中心的諸位同事,要感謝中國醫學科學院,中國協和醫科大學、清華大學、武漢大學的各位學術界認為,在這兒,我也要説,這些大學非常了不起,舉辦了此次的峰會研討會,在座的我也看到有一些學生,因為你們的未來會更多的受到我們今天所強調的內容的影響,就是要抗擊艾滋病毒,艾滋病。

在1998年我作為總統到了中國,我知道中美之間的關係在全球的外交方面是極端重要的,我們能夠有21世紀的和平和繁榮,並且使得大家在和平的環境中生活是非常重要的。我認為,當我在總統就任期間,中美之間的合作是非常好的,我們有很多的文化交流,民間也進行了很多合作,中國也加入了WTO。就安全方面,我們就核不擴散,大規模武器等方面取得了很多共識。但是我認為,這是我們應該合作的起點,我們有更多的工作要做。我們的合作是非常重要的,我們現在怎麼來描述一個非常大的社會呢?大部分的學生會説全球化,現在的時代是全球化的時代。他們説的是對的,可是我希望他們要看到另一點,就是相互依賴。他們全球的貿易系統,全球的財務市場,有超過一萬億的美元跨越邊界,流通全球。我們與全球的關係,不僅僅是在經濟領域。互相依賴也指我們可以互相逃脫各自的命運,無論這個命運是好還是壞,E-mail使我們保持聯繫,美國、中國的學生可以跨越太平洋,大西洋,這樣的跨越幾個小時就可以做到。

相互依賴,對於21世紀的南極作出界定,也要求我們在社會中處理每個人都不能避免的難題和障礙。比如説當全球化使得很多人擺脫了貧困,但是有一百萬的人每天的生活水準低於一美元,我們的教育只有在擺脫貧困以後才能提高。全球有一百萬人不能讀懂本國的語言,有1.2億的孩子不能上學。現在診斷技術得到了發展。對於孩子所感染的疾病,在地球上,人們有時候會由於艾滋病、結核病、瘧疾等等受感染,大多數人是兒童,他們根本得不到一杯清潔的水。在南非,一個15歲的兒童他們只有50%的機會感染艾滋病病毒。對於21世紀來説,一個偉大的使命就是充分利用相互依賴性,使它的劣勢降到最低。我們從一個不穩定的,獨立的社會朝向一個團結的社區發展,要求我們互相承擔職責,並且我們也能得到不同的利益,還要分享相互的價值。任何的挑戰,都不可能限定我們的成功。甚至包括艾滋病,也不能阻礙我們。這就要求我們承擔職責,共同探索,要求我們從中得到共同的利益。之所以這麼做,是要求我們分享相互之間的價值,我們要相信自己,而且要相信人性是生活中最重要的一點。

在座的各位知道,現在全球4200萬人感染了艾滋病,每天有超過200人被感染,每分鐘就有人死亡。照現在的傳播速度,我們在十年末就會有非常多的人們,有5000萬人已經死亡了,每天都會有很多人死亡。艾滋病發展的速度要比SARS快得多,當然SARS也是一個非常嚴重的疾病,但是它已經不能佔據報紙的頭條了。我認為,如果是在一次報告當中死亡了8萬人,可能會有頭條,但是它不是每天都發生的。所以我們在艾滋病方面,應該更多地關注,我們不能讓這種情況繼續下去了。我對於今天在座的記者們非常感謝,尤其是跨越了全球,把這個問題帶到這兒進行討論,對它進行關懷的人們。另外我也要非常感謝大家,對於孤兒、艾滋病毒感染者的報告,涉及到了中國的情況。我擔任美國總統的時候,我就知道這些情況,我知道在非洲蔓延傳染病的情況非常嚴重。現在俄羅斯和前蘇聯的各個國家也蔓延得非常迅速。另外在加勒比海沿岸的蔓延情況也非常厲害。聯合國艾滋病規劃署預計到有很多人感染了艾滋病病毒,可能會出現5000萬病例,印度已經有四五百萬,如果不解決的話,將來會達到四五千萬。在非洲以外,很少有國家感染率會超過1%,但是大家不能感到舒心,我們在印度的朋友説如果感染病提高0.5%的話,就會造成很多人死亡,中國在這方面採取了一些舉措,過去幾年裏,你們平均的增長率都有所抑制,現在有20萬人已經脫貧,而且中産階級的人數在上升,你們是世界上第四大貿易國,也是第四大外國直接投資的接受國。現在很多的局面讓我們看到未來是很光明的,我們是有希望的。但是,如果有一千五百萬到三千萬人得了艾滋病的話,就使你們的經濟成果毀於一旦。所以我們要認識到正在上學的年輕人,或者進入到勞動力大軍的年輕人,他們的精力和才智是非常重要的。在亞洲,除了印度和中國以外,柬埔寨也是一個非常嚴重的感染國,除了境外吸毒者,還有其他的一些感染者,孟加拉有1.3億人口,他們每年會有4%的人受到感染。除了對人們的健康造成威脅以外,對經濟和國家安全也會造成威脅。現在人們關注SARS,SARS引起了很多危機,很多人都會擔心感染這種病,因為我們不了解這種病,是怎麼傳播的,來自何處,我們如何擺脫?這並不僅僅是公共衛生危機,有很多的遊客不來旅遊了,在5月份,中國遊客數下降了68%,旅遊業會給中國帶來每年兩百億的收入,在國民經濟中佔有非常大的比重。到2010年,預計遊客給GDP帶來的收入會降到7%。考慮到艾滋病對經濟的影響,我們對於恐怖主義,如果説有這樣一種大規模的人口的感染的話,我們該採取什麼樣的措施。在經濟領域中要考慮這樣一個問題,在非洲有一些國家,他們現在面臨著20%的GDP的增長率的下降,在未來15年還有20%的下降。有些地區有很多的僱主不願意雇傭新的員工,因為他們擔心這些人因為艾滋病會死亡。還有很多農業莊稼沒有人收割,有很多學校沒有老師。去年有89萬的孩子,由於艾滋病,使得他們的老師都死亡了。所以在世界銀行的一個科學家對於非洲的研究表明,事實上艾滋病在未來的三到五年中會造成非常大的影響,相應地就會增加童工的數量,使得這些國家進一步貧化。除了經濟的影響,我們也看到艾滋病會帶來安全方面的危機,除了經濟和人們的健康會下降之外,還因為貧困會産生暴力。四年前,當我的政府把艾滋病看作一個安全問題的時候,很多人士嘲笑我這麼做,現在他們再也不笑了。我們有這樣一個敵人,使得那麼多人死亡,使那麼多國家受影響,這就是一個安全危機。布希總統和國務卿鮑威爾也進一步強調了美國在這方面的立場,鮑威爾就説,在這個世界上沒有哪一個東西的破壞力像艾滋病這麼嚴重,艾滋病也會削弱整個社會防衛的能力。據剛果政府預測,剛果20%的軍隊的士兵都受到了影響,還有更多人受到了影響,他們沒有辦法加入到聯合國的維和部隊中,由於艾滋病我們無法招收到更多的士兵。我們要對未來充滿希望,在巴西所有艾滋病病人都有一些在當地生産的藥品,根據福特基金會報告對一些治療和預防性治療,巴西可以每年節省幾十億美元的基金。由於艾滋病住院的人在過去五年下降了75%,死亡率下降50%。在過去四年裏,其他的31個發展中國家也借鑒了巴西的治療做法,在烏干達等國家也取得了成功。

在八十年代到九十年代,美國人患有艾滋病的人數下降了,95,96年死亡率下降了7%。這種疾病是百分之百可以預防的,我們有一些藥品可以防止患病,防止人們把疾病傳染給自己的孩子。同時我們還有一些預防這種疾病的藥物。現在我們面臨的是人類歷史上一個最大的疾病,我們需要採取各方面的措施,我們需要有很好的國家計劃,有充足的資金,有強有力的領導,同時還需要全球的努力。我們基於共同人類的願望來攜手努力,我們需要有很好的計劃,同時有公共基礎設施來支援這些項目和計劃。可以分發一些藥品,但是如果人教患者怎麼樣使用這些藥物的話,就沒有用,如果不監督使用藥品的話也沒有用。我們在中國還認識到,醫生的培訓還不夠,我非常高興地看到最近中國政府提出來對農村地區的患病人口要進行免費治療,我們這方面人員的培訓是非常重要的,最近的研究表明,在印度,由於進行合作,他們的感染率到2020年能下降到2%,如果不進行這些合作,預計可能是4%。在我離開白宮的時候,我決定要採取一些行動,對這個疾病作出努力。我在與曼德拉見面的時候,我們曾經討論了這個問題,同時我們也見到了道谷拉斯醫生,我們共同商討建立在加勒比海地區的機制,他們説問題是一個制度問題,我們要構建一種體系,使得我們獲得一些藥物和治療。我們幫助盧安達、莫桑比亞等建立這樣的機制。有一些當時在白宮和我共同努力的一起人士,我們幫助非洲四個國家和加勒比海地區的國家構建了良好的機制,同時我們能夠很好地把藥品分發給感染者,和一些傳染病病人,進行病毒的控制也是非常關鍵的,我們認識到醫學的問題是全球性的,現在每4200萬感染了HIV病毒,很多人死亡了,但是只有30萬富裕國家的人口才能得到藥品,在巴西有人得到了治療,但是是政府購買的,需要在當地生産。非洲只有5萬人可以得到這種藥品,但是當地有600萬人受到了感染。現在藥品的價格已經下降了,我們可以加速治療。即使通用藥物不是很貴的話,一年需要350多美元,這個價格很高,有些國家每人平均産值還不到一美元。所以我們要努力降低抗擊艾滋病病毒的藥品價格,我們需要有一些制藥公司來想方設法降低價格,提高藥品品質。我們希望藥品公司改變原來的策略,從多賺錢轉變成大批量生産少賺錢,這樣可以提高他們的生産力,有很多的志願者和藥品公司推出了這樣的計劃,其結果是對大家都有好處的。上個月,有一些治療方法的價格一年是不到140美元,我們相信我們還會把這個價格進一步降低。我們要把這些藥品提供給四個非洲國家和加勒比海地區的國家,現在他們每天一個人只需要30美分就可以了,我們的目標是所有人都可以得到這些藥品,包括懷孕婦女。我們正在談判的一個合同條款就是希望使得我們和其他國家在購買藥品的時候得到一些很好的條件,有些國家離我們的基金太遠了,或者處於比較偏遠的地方,無法得到我們的幫助,但是我們希望通過成本的下降,希望使得願意買這些藥品的人都可以買到,包括中國。不僅僅是降低成本,還要提高基金,一方面的是藥物的基金,另外是醫療設施的構建,一些地方不僅缺乏醫生還缺乏基本的護理,有的地方做檢測的人都沒有。現在很多人説想建立一個公共衛生體系,體系,疾病防治體系,但是不想提供藥品,因為藥品太貴了,現在不應該有這種藉口,藥品價格已經下降了,現在年輕人是無法得到檢測的,他們就會把疾病傳染給別人,因為他們不知道自己有這種病毒。如果經過檢測以後,他們知道了,可以治療的話,他們就會改變他們的行為,這種行為的改變,就會對艾滋病帶來的破壞就會減小。兩年前,富裕國家的人每年可以花250億美元幫助全球的瘧疾、結核病、霍亂,去年三百萬人死於結核病,一百萬人死於瘧疾,其中很多人都是HIV陽性患者。在美國批准有200億的資金來支援伊拉克政府的重建,我也支援美國政府的這個決策,如果200億我們花在構建更好的醫療基礎的話,我們可以挽救更多人的生命,我們可以更好地促進長期的國家的安全狀況。

我們現在有一個預防結核病、霍亂的基金,在全球都開展了活動,還有蓋茨基金業從事艾滋病的防治工作。美國國會決定撥出20億美元的資金來抗擊艾滋病,希望這個努力可以得到很好的結果,現在美英政府也決定在未來幾年裏出資幾百萬,上億的資金來構建莫三比克的一些很好的基礎設施,我們的基金,我們並不是把這些錢自己拿到手裏,我們希望這個錢是由捐助國來直接放到某一個所支援的國家裏,幫助當地開展活動。我知道很多組織都在中國做了投資,我知道,何大一先生和他們的戴蒙艾滋病研究中心在中國進行疫苗的測試。我們希望通過疫苗能夠找出一個很好的解決方法。我知道,美國國家研究中心也在中國開展了一些活動,但是我們還是要做更多的工作,我們需要趕快地採取行動。中國人他們有很好的規劃,他們總是有長遠的目光來制定長遠的計劃,你們現在要考慮到,在中國現在這方面的素質正在逐步上升,你們可以想像用一種可以支付的價格來扭轉局面,如果忽視了艾滋病的影響就非常可怕,不僅對中國非常可怕,而且對於中國的很多合作夥伴都是非常可怕的結局,所以我們需要強有力的領導和決心。我給大家舉例來説,全球基金有一個時間表,最近在泰國,我們希望能夠對那些吸毒者進行干預,60%的境外吸毒者都有HIV陽性,我們推出了一個計劃,我們也在當地有了一些資金,如果政府能夠讓境外吸毒者納入到整個的項目當中來,而且讓這些境外吸毒者在項目當中成為領導角色的話,我們就有希望成功。過去二十年有證據表明,仍然有很多人還是感到擔心,或者有一些宗教上的禁戒,他們不願意公開討論這些問題,並且把這些當做一種藉口。40%的國家仍然對艾滋病的病人有一種歧視性的立法。但是,光靠歧視是不能解決問題的,如果不解決問題,歧視會更嚴重,因為這畢竟是一個敏感的情緒。

烏干達之所以是非洲第一個扭轉艾滋病發展趨勢的國家,是因為當時總統的夫人公開做了演講,所有領導人都説這和吸毒,和性有關,不能公開討論。總統夫人站出來,她説,你們不談它,但是我更關心的是不能讓我們的兒童繼續死,你們想讓兒童死亡是另外一回事,我不想讓這些兒童死亡,我想救他們。總統夫人大聲喊叫,呼籲這個問題,防止本國兒童死於艾滋病。在尼日利亞,它的總統也在這方面做出了很多工作,我們國家也在電視臺做了一些宣傳。有一個男人想阻止他的妻子吸毒,不想讓他們的孩子得艾滋病,他的妻子懷孕了,他的女兒出生以後沒有艾滋病病毒。所以總統上臺,在國家電視臺,總統擁抱了這位婦女。就是這樣一個片子,改變了人們的觀點,説明我們可以採取行動,使得我們的戰鬥取得成功。這個小女孩的照片是挂在我白宮的辦公室裏的。沒有哪一個父親願意失去工作,他們都很關心自己的孩子和妻子,我們要靠這種關心來引起我們的關注。我希望我能夠對中國提供一些幫助,我希望把便宜的藥品帶到中國和整個亞洲來,我會盡全力來做這方面的工作。

你們有世界上最優秀的人才,何大一教授就站在你們這一邊,我們還有更多的英雄,也希望更多的中國人納入到戰鬥的隊伍中來,這是完全可以防止、治療、控制的問題。但是它有可能人類歷史上最嚴重的流行病,在14世紀我們曾經爆發出的疾病使得歐洲四分之一的人死亡,大家不知道爆發的原因是什麼,是怎麼擴散的,以及怎麼治療。現在我們沒有這種藉口了,我們不能説我們不知道,我們知道,中國已經認識到在將來將有上百萬的人會受此影響,我們要繼續努力,希望在未來我們能取得成功,我們一起來慶賀我們的成功。

謝謝。

新浪科技2003年11月10日


版權所有 中國網際網路新聞中心 電子郵件: webmaster @ china.org.cn 電話: 86-10-68326688