美華裔擔心後代忘中文 現代漢語教學日漸普及  

    有六十多萬華裔的舊金山灣區,如今已有一百多家週末中文學校。這些學校給兩萬多名要學中文的華裔後代提供服務。

    許無忌才十歲,第一天到中文學校上課的時候,哭喪著臉:好容易捱到週末,還要上學,他感覺受到了不公正待遇。另外,他實在不願學中文,因為他和朋友、同學們都講英文,自己也習慣用英文思維了,中文在他的日常生活中沒什麼用處。但是,到中文學校去了幾次後,他就喜歡那裏了。一來是能認識很多新朋友;二來是中文學校的課程並不象想像得那麼枯燥。有趣的文字遊戲和測驗寓教于樂,不斷提高的學習成績使他頗有成就感。後來,他就主動去中文學校了。

    在美國,華裔後代的英語能力和西方人的後代沒太大區別。但生長在不善英語的家庭裏,這些孩子説英語的“味道”似乎總和別的孩子不同。一些家長説,這種細微的差別,會讓孩子自卑,也讓孩子更抵觸中文。初到中文學校的孩子,多數都説,他們不是自願來的,是被家長“強迫”或苦口婆心“動員”來的。

    家長督促子女學中文的動機比較多樣化,綜合起來大致有五種:一是不讓孩子忘了自己的根。二是讓孩子能成為東西方文化交流的棟樑之材。三是會一種外語,在美國教育界被看作能力強的標誌,晉陞大學時很沾光。四,美國是個多元文化國家,也是國際貿易、文化交流的大國。雙語人士就業機會多,薪金也高。今後如果回到中國生活,也不會成為聾子加文盲。此外,也有的家長認為,中文對開發孩子的智力很有幫助。中文是象形文字,英語是拼音文字,學習和記憶時使用的大腦區域不同。

    幾年前,舊金山灣區的中文教育還大多停留在繁體字和注音符號階段。隨著大陸到美國的新移民增多,灣區不僅出現了很多教授簡體中文字和中文拼音的“新派”中文學校,很多教授繁體字和注音符號的“老派”學校,也增設了中文拼音課。因為中文拼音字母與英文字母相同,孩子們喜歡,也容易學習。再者,美國法律規定,中文拼音作為中國專有名詞的音譯,可以納入美國的英語詞彙中。

    因為容易寫,孩子們自然喜歡簡體字。灣區的一些中文報紙,也改變了過去的面目,朝著規範的現代漢語方向轉化。在美國發行量很大的《僑報》于去年底全部改為簡體字。《世界日報》也于月前從豎排改成橫向排版。

    東灣中文學校二年級的老師郭延紅,剛從中國大陸移民來美國。她很高興自己的中文能在當地週末學校裏派上用場。從備課、改作業到設計新的測驗題,郭延紅樂此不疲。她説,她把到中文學校上課看得像美國人去教堂一樣,主要不為賺錢,而是為了一種信念。

    中新社2002年06月12日









版權所有 中國網際網路新聞中心 電子郵件: webmaster @ china.org.cn 電話: 86-10-68326688