記錄中國 > 視訊 > 正文
首頁>記錄中國

中醫藥“出海”:千年本草續寫絲路新章

在悠悠歷史長河中,絲綢之路宛如一條璀璨的絲帶,緊密連接起東西方文明,促進了貿易與文化的交流互鑒。如今,中醫藥作為中華文明的璀璨瑰寶,正搭乘著新時代共建“一帶一路”倡議的東風,沿著古老的絲路航線,跨越山海,走向世界,續寫著文化交流與民心相通的動人篇章。

甘肅,地處絲綢之路黃金地段,自古以來就有“千年藥鄉”“天然藥庫”的美譽。其獨特的地理環境與氣候條件,孕育出種類繁多、品質上乘的中藥材。當歸、黃芪、黨參等道地藥材,宛如熠熠生輝的明珠,鑲嵌在隴原大地上。如今,這些帶著隴原大地獨特氣息的藥材,正叩響世界之門,成為中醫藥“出海”征程中不可替代的關鍵力量。而蘭州海關,恰似一位忠誠的衛士,持續優化服務、提升通關便利化水準,為中醫藥文化的傳播注入源源不斷的強勁動力。

在中藥材出口的道路上,品質安全無疑是重中之重,堪稱生命線。“中藥材屬於出口檢疫風險較高的植物産品,國外技術性貿易措施多變,準入要求嚴苛。”甘肅隴南禮縣春天藥業有限責任公司負責人張淼的話語,道出了中藥材出口企業面臨的嚴峻挑戰。

為助力中藥材順利走出國門,蘭州海關立足甘肅中藥材産業發展實際,積極主動作為。成立中藥材技術性貿易措施監測團隊,定期收集整理各個國家關於中藥材的法律法規、品質監測標準和檢疫要求,精心打造“甘農外貿通”小程式,精準為企業推送主要貿易市場的檢驗檢疫標準和國外通報案例,有針對性指導企業加強檢疫處理,從容應對國外檢疫要求,有效幫助企業規避貿易風險。

蘭州海關所屬天水海關關員現場查驗出口中藥材


不僅如此,蘭州海關還積極開展“進縣區送政策進企業送服務進田間送技術”活動,結合中藥材種植加工特點,從種植環節提前介入,指導企業嚴格管控農藥和化學品投入,強化原料源頭風險管理,嚴把中藥材出口品質關。在蘭州海關的悉心幫扶下,“隴藥”在國際市場成功吸引了眾多消費者的目光,備受青睞,成為中醫藥文化的一張亮麗名片。

通關效率,對於中藥材出口企業而言同樣至關重要。“過去藥材出口手續煩瑣,如今手機就能預約查檢,海關還開通了查檢‘綠色通道’,檢驗檢疫證書還可以郵寄,實現‘證隨貨走’。”甘肅隴南市宕昌縣中發藥材有限責任公司的負責人者堅強展示著“蘭州海關碼上辦”“關郵快通”小程式。這條24小時暢通的“數字絲綢之路”,讓當歸從黃土高原到曼谷藥市的運輸週期縮短40%,藥香還未消散,藥材已順利抵達海外,隴原藥香飄進了15個國家和地區的藥櫃。

甘肅中醫藥大學附屬醫院作為國家中醫藥服務出口基地,是甘肅中醫藥“出海”的重要窗口。近年來,甘肅通過援外醫療、衛生應急、健康治理等多種方式,推動中醫藥文化在共建“一帶一路”國家傳播。自2013年起,甘肅先後在烏克蘭、法國、紐西蘭、匈牙利等國家成立了16家岐黃中醫中心(學院),成為中醫藥文化對外交流的重要平臺。

在巴基斯坦,“60後”醫生喇傑廉是中醫藥文化傳播的傳奇人物。20世紀90年代初,他響應甘肅組織的專家和醫生赴巴基斯坦推廣中醫藥文化的號召,毅然踏上異國他鄉的土地。初到巴基斯坦,語言不通、文化差異巨大,推廣工作困難重重。但喇傑廉沒有放棄,他和團隊成員一邊努力學習當地語言,一邊用實際行動展示中醫藥的療效。起初,由於當地民眾不習慣傳統抓中草藥熬製和喝湯藥,他們便主要使用中成藥。隨著時間的推移,他們倡導中西醫結合治療方式,並逐漸推廣針灸療法。如今,在原中國針灸中心基礎上成立的巴基斯坦岐黃中醫中心,每天接待、收治大量患者。喇傑廉醫生感慨地説:“在這裡推廣中醫藥,不僅是治病救人,更是文化的交流與融合。我們在幫助患者緩解病痛的同時,也讓他們感受到中國傳統文化的博大精深。”

一株小草改變世界、一枚銀針聯通中西、一縷藥香跨越古今……中醫藥“出海”,不僅僅是中藥材的貿易往來,更是中醫藥文化的傳播與交流。當泰國學生通過VR技術“雲遊”甘肅當歸種植基地,當法國漢學家從黃芪多糖研究中讀懂了“正氣存內,邪不可幹”的哲學,這條新時代的“健康絲綢之路”,正在將草本的生命力轉化為文明的感召力。正如敦煌壁畫上那株穿越千年的忍冬藤,中醫藥文化終將在世界的土壤裏,生長出新的傳奇。蘭州海關也將繼續秉持服務理念,不斷創新工作方式方法,以更加精準的服務、更加智慧的手段,為中醫藥“出海”保駕護航,讓中醫藥這一中華民族的瑰寶,在世界舞臺上綻放出更加絢爛的光彩。(文、圖/朱要林 葛曉玲 )