“中國關鍵詞:出彩河南篇”多語種系列叢書:讓更多海外受眾理解河南 讀懂河南
12月24日,河南省人民政府新聞辦公室召開“中國關鍵詞:出彩河南篇”多語種系列叢書新聞發佈會。發佈會上,中國外文局當代中國與世界研究院副院長范大祺、河南省政府外辦副主任李冰冰介紹了“中國關鍵詞:出彩河南篇”多語種系列叢書的有關情況。
據李冰冰介紹,《中國關鍵詞》多語種系列圖書自2016年應運而生,旨在打造推動構建人類命運共同體的公共知識産品,以及讓世界各國讀懂中國外交、理解中國和平發展道路的有益讀本。此次中國外文局與省政府外辦合作編撰“中國關鍵詞:出彩河南篇”多語種系列叢書,主要有以下特點:
一是對外彰顯高度文化自信。河南是展示中華文明的核心地域,見證了中華文明起源、形成、發展的歷程,在中華文明中佔據重要地位。叢書的“走進河南篇”對豫劇、少林功夫、太極拳、紅旗渠等關鍵詞,“史話河南篇”對易經、老子、莊子、河洛文化、中華姓氏之源等關鍵詞生動簡明的釋義,大力弘揚了厚重的中原文化及中原優秀傳統文化中蘊含的價值理念、道德規範和人文精神。叢書向世界展示河南文化的深厚底蘊和獨特魅力,也將進一步增強河南人民的文化自信,激發對本土文化的熱愛和傳承。
二是緊扣中外文明交流互鑒。“出彩河南篇”叢書的出版涉及到選題策劃、內容編寫、編輯審校、設計印刷等多個環節。在這個過程中,更加注重以國外受眾易於閱讀和理解的方式,站在“外眼”的視角,通過多種國際通用語言,確保全球各地讀者都能無障礙地閱讀和理解,體現了河南文化的開放性和包容性,也彰顯了河南與世界溝通的決心和能力。特別是我們借助國家級外宣平臺和國家級知名翻譯團隊力量,依託河南地方特色資源與傳播優勢,從經濟、社會、文化等多領域精準有效地解讀與傳播河南,力求將最優質的內容呈現給讀者,在促進中外文明交流互鑒中推動河南走向世界。
三是立體宣介出彩河南形象。河南既有厚重燦爛的歷史文化積累,又在當今經濟發展中展現出日新月異的面貌,是中國式現代化的一個極具代表性的地方縮影。叢書用精準簡練的關鍵詞解讀河南經濟社會政策和文旅資源優勢,比如“兩個確保”、“十大戰略”、打好“四張牌”等關鍵詞,向國際社會全面展示河南的經濟社會價值。比如洛陽龍門石窟、紅旗渠、安陽殷墟等關鍵詞,有助於讓國際社會更加了解河南的文旅資源優勢,提升河南的國際知名度和影響力,吸引更多國際友人來河南考察交流、投資合作,提升河南與國際社會開展合作的可能性和吸引力,讓世界更好地了解河南,促進河南與世界的交流與合作。
在提到“中國關鍵詞”項目的基本情況,以及與河南省外辦合作創作“中國關鍵詞:出彩河南篇”的有關情況時,范大祺表示,“中國關鍵詞”多語對外傳播平臺是中國外文出版發行事業局、當代中國與世界研究院、中國翻譯研究院聯合組建運維的國家重點項目。順利開展《中國關鍵詞:出彩河南篇》多語對外傳播項目是擴展“中國關鍵詞”內容建設,講好地方文化故事的重要體現。
“在我們看來,河南不僅是中國的河南,也是世界的河南,我們應力爭將《中國關鍵詞:出彩河南篇》打造成為更多海外受眾理解河南、讀懂河南的公共外宣産品。”范大祺説道。(文/圖 邢聖愛)
責任編輯:曹洋