全球公共衛生安全  
  《碰詞兒》是一檔從詞彙角度解讀“全國人大”熱詞的外宣類視頻節目。節目通過英語口播、中英雙語字幕的形式呈現,並配以語境例句,權威解讀中國政策、熱點事件中的政治經濟熱詞和中國特色詞彙,及時向所有關注中國國情的海內外受眾闡釋中國特色,傳播中國聲音。
  

大家好,歡迎收看“學習詞典”!咱們今天要談論“全球公共衛生安全”。
      新冠肺炎疫情爆發以來,中國不僅與世界衛生組織保持著密切聯繫,也與世界主要國家保持著密切聯繫,隨時通報疫情最新進展。這體現了中國高度的責任感,不僅要保護本國人民的健康和安全,而且決心盡最大努力維護全球公共衛生安全。

習近平主席強調,我們堅決維護中國人民生命安全和身體健康,也堅決維護世界各國人民生命安全和身體健康,努力為全球公共衛生安全作出貢獻。


Hi! Welcome to “About China”. In today’s program, we will talk about “global public health security”.

Since the outbreak of the novel coronavirus epidemic, China has kept in close contact with not only the World Health Organization but also all major countries around the world to keep them updated on the situation. It shows China's high sense of its responsibility to not only protect the health and safety of its own people, but also its determination to do its utmost to maintain global public health security.

President Xi Jinping said that we are resolute in protecting the life and health of the people of China, and of all countries around the world. We are determined to do our part to uphold global public health security.

Did you get it?