元首外交  
  《碰詞兒》是一檔從詞彙角度解讀“全國人大”熱詞的外宣類視頻節目。節目通過英語口播、中英雙語字幕的形式呈現,並配以語境例句,權威解讀中國政策、熱點事件中的政治經濟熱詞和中國特色詞彙,及時向所有關注中國國情的海內外受眾闡釋中國特色,傳播中國聲音。
  

大家好,歡迎來到碰詞兒現場!咱們今天要談論“元首外交”。

國家主席習近平與來訪的美國總統特朗普同意繼續發揮元首外交對兩國關係的戰略引領作用。中美關係事關兩國人民福祉,也關乎世界的和平、穩定、繁榮。合作是中美兩國唯一正確選擇。

雙方同意,加強兩國高層及各級別交往,充分發揮4個高級別對話機製作用,拓展經貿、兩軍、執法、人文等領域交流合作,加強在重大國際和地區問題上的溝通和協調。

習近平主席表示:雙方要按照兩國元首確定的方向,規劃中美關係發展路線圖,就重大敏感問題增信釋疑。

Head-of-state Diplomacy

Hi! Welcome to “About China”!

In today’s program, we will talk about ”Head-of-state Diplomacy”.

President Xi Jinping and visiting US President Donald Trump agreed on maintaining the strategic leading role of head-of-state diplomacy in developing bilateral relations.

China-US relations concern not only the well-being of both peoples, but also world peace, stability and prosperity. Cooperation is the only viable choice for China and the US.

The two sides agreed to increase exchanges at various levels give a full play to the four high-level dialogue mechanisms -- the diplomatic and security dialogue, the comprehensive economic dialogue, the law enforcement and cyber security dialogue, and the social and people-to-people dialogue, enhance communication and coordination on major international and regional issues.

“Both sides should draw the future roadmap for the development of China-US ties, and increase trust and defuse doubts on major and sensitive issues in line with the goal set by the heads of state” Xi said.

Did you get it?