脫貧攻堅  
  《碰詞兒》是一檔從詞彙角度解讀“全國人大”熱詞的外宣類視頻節目。節目通過英語口播、中英雙語字幕的形式呈現,並配以語境例句,權威解讀中國政策、熱點事件中的政治經濟熱詞和中國特色詞彙,及時向所有關注中國國情的海內外受眾闡釋中國特色,傳播中國聲音。
  

脫貧攻堅

大家好,歡迎來到碰詞兒現場!咱們今天要談論的是“脫貧攻堅”。

國家主席習近平在3月8日上午參加十二屆全國人大五次會議的四川代表團的審議時指出要堅定不移打贏脫貧攻堅戰。

習近平指出,到2020年現行標準下農村貧困人口全部脫貧、貧困縣全部摘帽,是我們黨立下的軍令狀。脫貧攻堅越往後,難度越大,越要壓實責任、精準施策、過細工作。

例句: 扶貧攻堅計劃的目的是讓中國7000多萬貧困人口全部脫貧。

Poverty Relief

Hi! Welcome to “About China”!

In today’s program, we will talk about ” Poverty Relief”.

Chinese President Xi Jinping said that the country should form a poverty relief mechanism with long-lasting effects and win the battle of poverty relief during a panel discussion with national lawmakers from southwestern China's Sichuan Province at the ongoing annual session of the National People's Congress (NPC) on March 8, 2017.

It is the Party's solemn pledge to help all impoverished rural population out of poverty under the current standard and delist all poor counties by 2020, Xi said.

The nearer toward the deadline, the more difficult the campaign to eradicate poverty will be. That requires the country to clarify the responsibilities, take precise measures and make meticulous efforts, Xi said.

E.g.: The poverty-relief program aims to lift the over 70 million poor people in China out of the poverty.

Did you get it?