中國國情>中國關鍵詞>

親清新型政商關係

來源:中國網


親清新型政商關係


2016年3月4日,習近平看望出席全國政協十二屆四次會議的民建、工商聯委員並參加他們的小組討論時,提出了“新型政商關係”的理念,並用“親”和“清”兩個字進行了概括。對領導幹部而言,所謂“親”,就是坦蕩真誠同民營企業接觸交往,特別是在民營企業遇到困難和問題情況下更要積極作為、靠前服務,對非公有制經濟人士多關注、多談心、多引導,幫助解決實際困難,真心實意支援民營經濟發展。所謂“清”,就是同民營企業家的關係要清白、純潔,不能有貪心私心,不能以權謀私,不能搞權錢交易。對民營企業家而言,所謂“親”,就是積極主動同各級黨委和政府及部門多溝通多交流,講真話,説實情,建諍言,滿腔熱情支援地方發展。所謂“清”,就是要潔身自好、走正道,做到遵紀守法辦企業、光明正大搞經營。



A new type of government-business relationship


On March 4, 2016, Xi Jinping proposed a "new type of government-business relationship" when he met with members of the Democratic National Construction Association and the All-China Federation of Industry and Commerce in a discussion at the Fourth Session of the 12th CPPCC National Committee. He described it as a "close" and "clean" relationship. 


In a "close" relationship, government officials must be open and forthright when interacting with private businesses, taking the initiative to provide them with the needed services and help them when they come across difficulties or problems. Government officials should spend more time communicating with private sector entrepreneurs, consulting with them, offering them the needed advice and helping them resolve issues in their operations, in a genuine effort to help grow the private sector. 


For a "clean" relationship, government officials should keep a straightforward relationship with private businesses with no hidden agenda, or any intention or attempt to use their positions or authority to further private interests or for financial gains. 


Private businesses, for their part, must maintain a "close" relationship with the government by being upfront and truthful about their situation, communicate with the CPC committees and government departments at different levels, and present candid views and constructive suggestions that will help promote local development. 


A "clean" relationship means honest corporate citizens who do what is right and operate in full compliance with relevant laws and regulations.